The letter was supposed to be a report, but it was also a cry from a real human hell. | UN | وكان يفترض بالرسالة أن تكون تقريرا، غير أنها كانت أيضا صرخة منطلقة من جحيم إنساني بمعنى الكلمة. |
Justice cannot see the red stripe or the gold braid, but justice can sometimes hear the cry of a murdered woman. | Open Subtitles | اٍن العدالة لا ترى الشريط الأحمر أو الجديلة الذهبية و لكن العدالة يمكنها أحيانا أن تسمع صرخة امرأة تقتل |
You know, leaving a rent-stabilized apartment in Manhattan is considered a cry for help in many circles. | Open Subtitles | اتعلمين ، ترككي لايجار شقة ممتازة في منهاتن يُعتبر صرخة للمساعدة في كثير من الارجاء. |
I'm the skeleton locked in a perpetual scream that's meant to scare some dude 100 years later for the joke. | Open Subtitles | أنا أتحوّل لهيكل عظمي حبيس صرخة يقدر لها إخافة شخص ما بعد 100 سنة قادمة علـى سبيل السخرية |
That was a high-pitched scream, and you pushed my sister in the way. | Open Subtitles | بل كانت صرخة عالية. وقمتَ بدفع أختي بعيدًا. |
Anyway, Bill, can you give me a holler back about this? | Open Subtitles | على أي حال، بيل، يمكنك أن تعطيني صرخة العودة عن هذا؟ |
Once we're done filming Danny, the special effects department will fill in the green screen with 10,000 screaming fans. | Open Subtitles | عندما ننتهى من تصوير داني المثرات الصوتية ستمتلئ الشاشة الخضراء مع عشرة ألاف صرخة للمعجبين |
His skill at turning one word into a rallying cry. | Open Subtitles | قدرته على تحويل كلمة واحدة إلى صرخة عالية للتجمع. |
Green growth must become the rallying cry in countries big and small, rich and poor. | UN | ويجب أن يصبح النمو الأخضر صرخة مدوية في البلدان الصغيرة والكبيرة، الغنية والفقيرة. |
No one can speak of peace, justice or civilization in the world if the cry rising from Somalia is left unheard. | UN | ما من أحد بوسعه أن يتكلم عن السلام أو العدالة أو المدنية في العالم إذا انطلقت صرخة من الصومال ووقعت على آذان صماء. |
It is the cry of every woman who finds herself similarly marginalized and forlorn. | UN | وهي صرخة كل امرأة تجد نفسها مهمشة وبائسة. |
They have become a rallying cry in poor and rich countries alike, and a standard for non-governmental organizations and corporations as well. | UN | وأصبحت صرخة تجميعية للعمل المشترك في البلدان الفقيرة والغنية على حد سواء، وراية تسير وراءها المنظمات غير الحكومية والشركات أيضا. |
This is the cry of our nation, which I want to echo to representatives, and through them to their Governments and peoples. | UN | بل وإنه صرخة أمتنا، أريد أن أطلقها مدوية أمام الممثلين، ومن خلالهم أمام حكوماتهم وشعوبهم. |
I want to voice the cry of my nation without regard to the political orientation of the individuals who are suffering. | UN | أريد أن أردد صرخة أمتي بصرف النظر عن التوجه السياسي لﻷفراد الذين يعانون. |
At least I have Leela's comforting scream to look forward to. | Open Subtitles | على الأقل لدي صرخة ليلا المطمئنة أتطلع إليها |
Let them scream... scream for their God... a God that's dead. | Open Subtitles | السماح لهم تصرخ صرخة ... لإلههم ... الله أن مات. |
announcing to the world with its piercing scream that we are a great people who can accomplish great things. | Open Subtitles | يعلن للعالم مع صرخة ثقب لها أننا شعب عظيم الذين يمكن تحقيق أشياء عظيمة. |
If you ever need to talk, just give me a holler. | Open Subtitles | إذا احتجت إلى التحدث، فقط أعطني صرخة. |
Him in the tub, banging his retarded fucking head against the wall, water going everywhere, him screaming. | Open Subtitles | في حوض الإستحمام ضاربًا رأسه المتخلفة بالحائط ،لتسير المياة بكل مكان وسط صرخة |
I want the best groan in movie history. | Open Subtitles | أريد افضل صرخة ألم في تاريخ السينما |
Yankee? That's a rebel yell if I've ever seen one. | Open Subtitles | ، هذه صرخة الشماليين عندما أرى أي واحد منهم |
Yeah, well, just give me a shout when you get over it. | Open Subtitles | حسناً، فقط أمنحيني صرخة وقتما تودين ذلك. |
"screech to a halt," as they say. | Open Subtitles | " كما يقولون " صرخة ألم مترديه |
Well, if it's not meaningless sex, kinda screams out for an end game. | Open Subtitles | حسنا وان لم يكن الجنس الذي بدون معنى فتلك صرخة لأجل الأداء النهائي |
I found her on the kitchen floor in her own urine. And then when I picked her up she screamed. | Open Subtitles | وجدتها في المطبخ وسط بولها وعندما حملتها أطلقت صرخة |
The case provoked a public outcry, questioning Cambodia's treatment of persons living with HIV. | UN | وأثارت الحالة صرخة احتجاج عامة، متسائلة عن معاملة كمبوديا للأشخاص المتعايشين مع الفيروس. |