Blech, disgusting bathroom trying to wash the vomit Out of my hair under the faucet in the sink. | Open Subtitles | ذلك الحمام المقرف أحاول ان أغسل القيء من شعري حيث كنت أضع رأسي في صنبور المياه |
Cold water was constantly dripping from the faucet and it was impossible to close the tap. | UN | وظلّ الماء البارد يسيل فيها دون انقطاع من صنبور كان من المستحيل إغلاقه. |
Because I learned that a man can never drink his fill by waiting in line for the tap. | Open Subtitles | لأنني تعلمتُ بأن على الرجل ألا يخضع لأحدٍ و التوقف في طابور من أجل صنبور المياه |
Actually, the Hefeweizen tap needs to be changed in the back. | Open Subtitles | في الحقيقة هناك صنبور بيرة الشعير بالخلف بحاجة إلى التغير |
Planes were refuelled by means of dispensers providing a connection between the pipeline hydrant and the aircraft. | UN | وتزود الطائرات بالوقود بواسطة أجهزة توزيع تمكن من ربط صنبور خط الأنبوب بالطائرة. |
Ever noticed his cock looks like the spout of a teapot? | Open Subtitles | هل لاحظت من قبل أن قضيبه يشبه صنبور إبريق الشاي؟ |
She's already, like, some pregnancy advice faucet that I can't turn off. | Open Subtitles | إنها بالفعل ، مثل صنبور من النصائح حول الحمل التي لا يمكنني ايقافها |
Households may decide either to have a household connection or to take water from a standpipe, and are involved in project design, construction and management. | UN | ويمكن للأسر المعيشية أن تقرر توصيل الشبكة إليها أو أخذ المياه من صنبور عام، كما تشارك في تخطيط المشروع وتنفيذه وإدارته. |
Cold water was constantly dripping from the faucet and it was impossible to close the tap. | UN | وظلّ الماء البارد يسيل فيها دون انقطاع من صنبور كان من المستحيل إغلاقه. |
It has a picture of a dripping faucet and a self-effacing cartoon of a man with his pants pulled down just enough to show crack. | Open Subtitles | عليها صورة صنبور يُنقط مياه ورسم كارتون مطموس لرجل بنطاله ساقط مُظهِرًا أسفل ظهره |
Spending the whole day taking Tylenol PMs and straddling the bath faucet? | Open Subtitles | أقضي اليوم في تناول الحبوب أحدق في صنبور الماء؟ |
The cell was equipped with a washstand with one cold water tap and a toilet bowl. | UN | وكانت الزنزانة مزودة بمغسلة عليها صنبور واحد للمياه الباردة وفيها سلطانية مرحاض. |
The towing of a diplomatic vehicle should only be done under extreme circumstances, such as when it was blocking a fire hydrant. | UN | ولا ينبغي سحب مركبة دبلوماسية إلا في ظروف استثنائية كأن تعوق الوصول إلى صنبور لمياه اﻹطفاء. |
Think of it this way: you're a dog, he's a fire hydrant, you pee on him, girl. | Open Subtitles | أعتقد أنه من هذا الطريق: أنت كلب، فهو صنبور النار، كنت يتبول عليه، فتاة. |
I'm leaking like a fire hydrant. I'm going to feed your child. | Open Subtitles | أنا أتدفق مثل صنبور الأطفاء سأذهب لأطعام طفلك |
The itsy bitsy spider went up the water spout. | Open Subtitles | هناك عنكبوت "إيتسي بتسي" يقف على صنبور المياه |
You make any noise, I'm gonna turn on that tap. | Open Subtitles | إن صدرت أيّ صوتاً، فسأفتح عليك صنبور المياه. |
Stick one end of the hose on the hydrant the other on the standpipe. | Open Subtitles | عصا واحدة من نهاية خرطوم على صنبور، والآخر على صنبور. |
Do'ee go draw th'spigot o'th'next keg o'brandy? | Open Subtitles | هل نذهب الى صنبور البرميل القادم من البراندى ؟ |
You pine, pine, pine, but you don't do anything. | Open Subtitles | انت صنبور، صنبور ، صنبور.. ولكنك لا تفعل أي شيء |
Mr. Mayor, I understand your concern, but you've got to understand, we have more than 9,100 hydrants. | Open Subtitles | حضرة المحافظ ، اتفهّم قلقك لكن عليك أن تعلم لدينا أكثر من 9 ألاف صنبور مطافئ |
Also, the bathroom sink is not a drinking fountain. | Open Subtitles | كما أن صنبور حوض المرحاض ليس لشرب المياة |
There's a 2 and a half minute gap, where he turned up the radio and ran the bathroom faucets full-blast. | Open Subtitles | هناك فجوة من دقيقتين ونصف حين شغل المذياع وفتح صنبور الحمام على آخره |