The credit ratings of the issuers whose securities were held in the Main cash pool are shown in table 3. | UN | وترد في الجدول 3 تقديرات الجدارة الائتمانية لجهات الإصدار التي كان صندوق النقدية المشترك الرئيسي يمتلك أوراقها المالية. |
The Main cash pool has no currency risk for its investments, which are in United States dollars. | UN | ولا يواجه صندوق النقدية المشترك الرئيسي مخاطر العملة بالنسبة لاستثماراته التي هي بدولارات الولايات المتحدة. |
The credit ratings of the issuers whose securities were held in the main cash pool are shown in table 3. | UN | وترد في الجدول 3 تقديرات الجدارة الائتمانية لجهات الإصدار التي كان صندوق النقدية المشترك الرئيسي يحوز أوراقها المالية. |
Table 2 shows a breakdown of investments held in the main cash pool by type of instrument. | UN | يبين الجدول 2 تفاصيل الاستثمارات المحتفظ بها في صندوق النقدية المشترك الرئيسي، حسب نوع الصك. |
The investments in the cash pools are similar in nature. | UN | وتتشابه الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك من حيث طبيعتها. |
Currently, the Centre participates only in the main cash pool. | UN | وحالياً، يشارك المركز في صندوق النقدية المشترك الرئيسي فقط. |
The Organization's cash pool interest rate risk sensitivity analysis | UN | تحليل حساسية صندوق النقدية المشترك للمنظمة إزاء مخاطر أسعار الفائدة |
Payable to other main cash pool participants not reported in Vol. | UN | المستحقة الدفع للصناديق الأخرى المشاركة في صندوق النقدية المشترك الرئيسي |
Reconsider the disclosure of the statement of cash flows to include its share in the cash pool. | UN | إعادة النظر في الإفصاح في بيان التدفقات النقدية بحيث يشمل حصة المعهد في صندوق النقدية المشترك. |
Investment income and costs associated with the operation of investments in the cash pool are allocated to participating funds. | UN | وتوزع الإيرادات من الاستثمارات والتكاليف المرتبطة بتشغيل الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك على الصناديق المشاركة. |
(ii) Investments include marketable securities and other negotiable instruments in the cash pool. | UN | ' 2` تشمل الاستثماراتُ الأوراق المالية وغيرها من الصكوك القابلة للتداول في صندوق النقدية المشترك. |
The excess cash has never been reversed to the United Nations cash pool. | UN | ولم يحدث إطلاقا أي رد للنقدية الفائضة إلى صندوق النقدية المشترك للأمم المتحدة. |
Investments in offices away from Headquarters cash pool | UN | الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك الخاص بالمكاتب الموجودة خارج المقر |
The investments in the cash pool are similar in nature. | UN | والاستثمارات في صندوق النقدية المشترك لها طابع متماثل. |
Investments in the cash pool are similar in nature. | UN | وتتشابه الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك من حيث طبيعتها. |
Investments in the cash pool are similar in nature. | UN | وتتشابه الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك من حيث طبيعتها. |
The investments in the cash pool are similar in nature. | UN | والاستثمارات في صندوق النقدية المشترك لها طابع متماثل. |
Reconsider the disclosure of the statement of cash flows to include its share in the cash pool | UN | إعادة النظر في الكشف عن بيان التدفقات المالية ليشمل حصتها في صندوق النقدية المشترك |
United States dollar cash pool | UN | صندوق النقدية المشترك بدولارات الولايات المتحدة |
The investments in the cash pools are similar in nature. | UN | وتتشابه الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك من حيث طبيعتها. |
The euro cash pool comprises investments in euro currency; the pool participants are mostly offices away from Headquarters that may have a surplus of euros from their operations. | UN | ويشمل صندوق النقدية المشترك باليورو الاستثمارات بعملة اليورو؛ كما أن معظم الجهات المشارِكة فيه هي مكاتب موجودة خارج المقر قد تحقق فائضا باليورو من عملياتها. |