"صوتاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • voice
        
    • votes
        
    • a sound
        
    • a noise
        
    • vote
        
    • quiet
        
    • voices
        
    • sounds
        
    • loud
        
    • a peep
        
    • video-recording
        
    • louder
        
    Countries with an interest in UNEP activities are given a voice and a role through universal participation; UN والبلدان الراغبة في أنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة تجد لها صوتاً ودوراً عبر المشاركة العالمية؛
    The international monetary system was still in need of reform to give developing countries a greater voice in policymaking. UN ولا تزال هناك حاجة إلى إصلاح النظام النقدي الدولي لإعطاء البلدان النامية صوتاً أكبر في رسم السياسات.
    The draft resolution was adopted, by 41 votes, with 6 abstentions. UN واعتُمد القرار بأغلبية 41 صوتاً وامتناع 6 أعضاء عن التصويت.
    The draft resolution was adopted by 34 votes to 13. UN واعتمد مشروع القرار بأغلبية 34 صوتاً مقابل 13 صوتاً.
    It emits a sound that you can only hear if you're 35 or under. Ah, I also hate the sound Open Subtitles يصُدر صوتاً يمُكنك أن تسمعه فقط لو كنت أقل من 35 عاماً أنا أيضاً أكره هذا الصوت
    I heard a voice... tempted me to an eternal sleep. Open Subtitles .. لقد سمعتُ صوتاً يُغريني لأستغرق في نومٍ أبدي
    I mean, she's got such a good singing voice, and I thought maybe I could help her get over her fear, you know... Open Subtitles أقصد ، أن لديها صوتاً رائعاً للغناء و ظننت أنه ربما أستطيع أن أساعدها .. في التخلص من خوفها ، تعلمين
    So, if something like this immigrant deportation shit happens in our community, we're like one collective voice. Open Subtitles لذا إن حدث شيء مثل موضوع الهجرة هذا في مجتمعنا، يجب أن نكون صوتاً واحداً
    I heard a voice telling me to live, embracing the loss. Open Subtitles لقد سمعت صوتاً يخبرني بأن أعيش . و إحتضن الأحزان
    Sometimes, yes. It seemed to me I heard a voice. Open Subtitles في بعض الأحيان، نعم بدا لي أني سمعت صوتاً
    For many decades, he has been a leading moral voice of his country, and far beyond. UN لقد بقي صوتاً أخلاقياً قيادياً لبلده، وأبعد من ذلك بكثير، طوال عقود عديدة.
    The draft resolution was adopted by 46 votes to 1. UN واعتُمد مشروع القرار بأغلبية 46 صوتاً مقابل صوت واحد.
    The draft resolution as orally revised was adopted by 30 votes in favour, 1 against, with 15 abstentions. UN واعتُمد القرار، بصيغته المنقحة شفوياً، بأغلبية 30 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع 15 عضواً عن التصويت.
    The draft resolution as orally revised was adopted by 32 votes in favour, 14 against, with no abstentions. UN واعتُمد مشروع القرار بأغلبية 32 صوتاً مقابل 14 صوتاً، مع عدم امتناع أي عضو عن التصويت.
    The motion for amendment was rejected by 22 votes against and 18 in favour, with 4 abstentions. UN ورُفض مقترح التعديل بأغلبية 22 صوتاً مقابل 18 صوتاً، مع امتناع أربعة أعضاء عن التصويت.
    The Committee adopted the draft resolution, by a recorded vote of 118 votes to 2, with 49 abstentions. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 118 صوتاً مقابل صوتين وامتناع 49 عضوا عن التصويت.
    I want him to try to scream, but he can't make a sound. Open Subtitles أريده أن يحاول الصراخ، لكنه لا يمكنهُ أن يصدر صوتاً.
    You see... leather makes a sound. Open Subtitles سرعان ما وصلت الى مدرجات الملعب الملابس الجلدية تصدر صوتاً
    One night he heard a noise and went to investigate. Open Subtitles ذات ليلة، سمع صوتاً وذهب لكي يتحقق من الأمر.
    The draft resolution as a whole was adopted, by a recorded vote of 157 to 5, with 6 abstentions. UN واعتُمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 157 صوتاً مقابل 5 أصوات وامتناع 6 أعضاء عن التصويت.
    The salesperson assured me this one was the most quiet. Open Subtitles لقد أكد لى البائع أن هذا هو أقلهم صوتاً
    While in the apartment, the author heard the voices of the two women from the outside, and in order to avoid meeting his mother-inlaw, he hid in a wardrobe. UN وسمع صاحب البلاغ أثناء وجوده في الشقة صوتاً لامرأة قادماً من الخارج، وبغية تفادي لقاء حماته، اختفى في خزانة الملابس.
    It sounds so good coming from a young person. Open Subtitles يبدو صوتاً مريحاً حينما يصدر من عقلٍ شاب
    He... he said he heard a loud noise and... suddenly the car was rolling. Open Subtitles لقد قال أنّه سمع صوتاً مدويّاً و فجأة بدأت السيارة بالدوران
    Lawrence bought him that. Don't hear a peep out of him now. Open Subtitles اشتراها له لورانس ولم أعد أسمع له صوتاً مذ وقتها
    9. The Committee is concerned that interrogations of persons who have been arrested and detained and the investigations of persons before trial are not systematically subject to audio- or video-recording (arts. 2 and 16). UN 9- ويساور اللجنة القلق لأن استجواب الأشخاص الموقوفين أو المحتجزين والتحقيقات مع الأشخاص قبل المحاكمة لا تسجل صوتاً أو صورةً بشكل منهجي (المادتان 2 و16).
    Their bark is louder than the dogs they eat back home. Open Subtitles نباحهم أعلى صوتاً من نباح الكلاب التي يتناولونها في موطنهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus