There was but one China in the world, and his Government was the sole legal Government representing the whole of China. | UN | وإنه لا توجد سوى صين واحدة في العالم، وأن حكومة بلده هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين برمتها. |
There is only one China; that reality has not changed. | UN | لا يوجد سوى صين واحدة؛ وذلك الواقع لم يتغير. |
2. There is but one China in the world and Taiwan has been a part of China's territory since antiquity. | UN | 2 - وليس هناك سوى صين واحدة في هذا العالم وكانت تايوان، ولا تزال، جزءا من الأراضي الصينية منذ القدم. |
Fogg missed the China. He can't possibly make it now. | Open Subtitles | "فوج" فوت الـ"صين" لا يمكنه أن ينجح الآن |
Although China is not yet reunited, the fact that both the mainland and Taiwan belong to one and the same China has never changed. | UN | ورغم أن الصين لم تتوحد من جديد بعد، فإن انتماء كل من البر الصيني وتايوان إلى صين واحدة لا ثاني لها لم يتغير قط. |
The principle of one China only created tensions and should not be applied against the will of the people of Taiwan. | UN | وأضاف أن مبدأ صين واحدة لم يسفر إلا عن إيجاد التوتر ويجب ألا يطبق رغم إرادة شعب تايوان. |
I take this opportunity to reiterate that there is only one China in the world: the People's Republic of China. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأؤكد مجددا أن ليس هناك سوى صين واحدة في العالم هي جمهورية الصين الشعبية. |
2. It is known to all that there is but one China in the world, and Taiwan has been a part of China's territory since antiquity. | UN | 2 - إن الكل يعرف أنه لا يوجد سوى صين واحدة في هذا العالم وأن تايوان كانت ولا تزال جزءا من الأراضي الصينية منذ القدم. |
There was only one China, and its capital was Beijing. | UN | وإنــه ليس هناك إلا صين واحدة وعاصمتها بيجين. |
There is but one China in the world and the Government of the People's Republic of China is the sole legal Government representing the entire Chinese people. | UN | لا توجد في العالم سوى صين واحدة وحكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الشعب الصيني بأكمله. |
2. There is but one China in the world and Taiwan has been a part of China's territory since antiquity. | UN | 2 - وليس هناك سوى صين واحدة في هذا العالم وكانت تايوان ولا تزال جزءا من الأراضي الصينية منذ القدم. |
We further believe in the unity, sovereignty and territorial integrity of one China. | UN | كما نؤمن بوحدة صين واحدة وسيادتها وسلامتها الإقليمية. |
Bangladesh is consistent in its position that there is only one China and that Taiwan is an integral part of China. | UN | وتصرّ بنغلاديش على موقفها بأنه لا توجد سوى صين واحدة وأن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين. |
They come from the China of China: | Open Subtitles | جاءت من صين الصين : الهند |
China is yet to be reunited, but the fact that both the mainland and Taiwan belong to one and the same China has never been changed. | UN | ولئن كانت الصين لم تتوحد مرة أخرى بعد، إلا أن كلاً من الصين الأم وتايوان تنتميان إلى صين واحدة بعينها، وتلك حقيقة لم تتغير أبداً. |
Although the mainland and Taiwan are not yet reunited, the fact that the two sides belong to one and the same China has never been changed. | UN | ورغم أن البر الرئيسي وتايوان لم يُعَد توحيدهما بعد، فإن الحقيقة التي لم تتغير أبدا هي أن الجانبين ينتميان كلاهما إلى صين واحدة ووحيدة. |
Though the two sides of the Taiwan Straits are not yet reunified, the status of the mainland and Taiwan belonging to one and the same China has never changed. | UN | وعلى الرغم من أن جانبي المضيق لم يتحدا بعد من جديد، فإن وضع الإقليم القاري وتايوان لم يتغير قط، فهما ينتميان إلى صين واحدة. |
We support and implement the principle of one China only. | UN | ونحن نؤيد ونطبق مبدأ " صين واحدة " . |
There is only one China, only one Mr. Sun yours faithfully, Xiao Bai | Open Subtitles | هناك "صين" واحدة فقط وسيد (صن) واحد فقط صديقك المخلص، ( تشين شياو باي) |