"ضعوه" - Traduction Arabe en Anglais

    • Put him
        
    • Get him
        
    • Put it
        
    • Get it
        
    Put him in prison a few years. With luck, he'd be forgotten. Open Subtitles ضعوه في السجن لعدة سنوات و بقليل من الحظ يصير منسيا
    If that doesn't work, Put him on dialysis for toxic inhalation. Open Subtitles وان لم ينفع ذلك ضعوه على الغسل الكلوي للاستنشاق السام
    Just Put him in a place where he can get help. Open Subtitles فقط ضعوه في مكان حيث يمكنه ان يحصل على المساعدة.
    - Get him on the table. - Three, two, one, lift. Open Subtitles ضعوه على الطاوله ثلاثه , إثنان , واحد , إحملوا
    Put it under his tongue. It can sometimes stop the attack. Open Subtitles ضعوه اسفل لسانه, وبامكانه في بعض الاوقات ان يوقف النوبة
    If whoever this leads to is good for this, you Put him in the box and call me. Open Subtitles وأياً كان ما يؤدي إليه هو جيد لهذا ضعوه في الصندوق وأتصلوا بي
    Fine, Put him on the Rascal. Let's just get going. Open Subtitles حسنًا، ضعوه على الدراجة الكهربائية، ولنذهب فحسب
    Put him behind a door somewhere. I want him whole when he delivers my answer. Open Subtitles ضعوه وراء بابِ ما، أريده سليماً عندما يسلم إجابتي.
    Put him on our monitor and rapid transfuser. Open Subtitles ضعوه على أجهزة المراقبة مع خط وريدي سريع
    Listen, Put him in a cell, hold him for two hours, steam him up, treat him like shit, and then let him walk. Open Subtitles , اسمع، ضعوه في زنزانة , احتجزوه لساعتين , عاملوه مُعاملة سيئة ثمّ دعوه يذهب
    That hurt! Put him on the belt, boys. Dice him, slice him, and pulverize him! Open Subtitles ضعوه على خط الإنتاج، زيّنوه وقطّعوه وغلّفوه
    No, Put him in with the main population. I'm sure they'll make room for him. Open Subtitles كلا، ضعوه مع المقيمين الرئيسيّين أنا متأكد بأنّهم سيجدوا له مكاناً
    Put him on an incline treadmill, and do a stress EKG. Open Subtitles ضعوه على آلة الركض و احضروا رسم توتري للقلب
    Put him on a treadmill, and run him like one of his rats on a wheel. Open Subtitles ضعوه على جهاز ركض و اجعلوه يركض كأحد فئرانه على العجلة
    Put him on 025 liters by nasal cannula and draw blood gas in 20 minutes. Open Subtitles ضعوه على 25 ليتر بالأنبوب الأنفي وارسموا غازات الدم في عشرين دقيقة
    Put him in ER 8. Sir, you have to stay with me now. Open Subtitles ضعوه في الحجرة 8 سيدي يجب أن تبقى معي الآن
    Get him on oxygen and the monitor. Make sure his o2 sats are good. Open Subtitles ضعوه على الأكسجين وشاشة المراقبة، للتأكد من أن أكسجينه جيدًا.
    Get him on telemetry, and I need a 12-lead E.K.G., stat. Open Subtitles ضعوه على جهاز المراقبة, أحضروا لي تخطيط القلب
    Whoa, whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa. Get him down. Open Subtitles . ضعوه أرضا , ضعوه أرضا ,ضعوه أرضا.
    Put it in the vault, people. Lock it in the fucking vault. Open Subtitles ضعوه في القبر واغلقو عليه في القبر اللعين
    - We don't have a futon. - Put it over there, boys. Open Subtitles ـ ليس لدينا فراش ارضي ـ ضعوه هناك يارجال
    I just walked into the wood-stove store and said, "Put it on my bill. " Open Subtitles دخلت إلى متجر موقد الخشب وقلت : ضعوه على حسابي
    Bring it up here. Get it where they can see it. Open Subtitles ‫أحضروا الأمر إلى هنا ‫ضعوه حيث يمكنهم رؤيته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus