The sooner the better, if you ask me. Good night, ma'am. | Open Subtitles | كل ما كان ذلك اسرع يكون افضل ,اذا اردتى رأيى طاب مساؤك يا سيدتى |
I can't watch you do this to yourself. I'm not coming tomorrow. Good night. | Open Subtitles | لا أستطيع مشاهدتك و أنت تفعل هذا بنفسك لن آتي غداً , طاب مساؤك |
All right then Good night [Footsteps] [Keys Jingling] | Open Subtitles | حسناَ إذاَ طاب مساؤك هل تمانع بإخبارنا ما تفعل ؟ |
Good evening, this is Heidi with Home Security Systems. | Open Subtitles | طاب مساؤك أنا هايدي من شركة أنظمة أمن المنازل |
Or, better, Good evening. It is already dark here. | Open Subtitles | طاب صباحك أو ربما طاب مساؤك لأن الوقت متأخر هنا بالفعل. |
- Good afternoon, Farmer Oak. - Good afternoon, miss. | Open Subtitles | "طاب مساؤك أيها المزارع "أوك طاب مساءك سيدتي |
Then she said Good night and after I'd closed up the viewing room, | Open Subtitles | ثم قالت طاب مساؤك وبعد إغلاقي لغرفة العرض |
All right, all right. Good night, Ashley. | Open Subtitles | حسناً حسناً، طاب مساؤك يا آشلي |
Oh, god they have woken up. Good night Jack. | Open Subtitles | يا الهي , لقد استيقظوا , طاب مساؤك يا جاك , كانت ليلة رائعة حقا ... |
I'm waiting for you, good day, Good night, good morning... please come. | Open Subtitles | أنا بانتظارك, مع السلامة,طاب مساؤك, صباح الخير... تعال من فضلك. |
Good night, my American princess. | Open Subtitles | طاب مساؤك يا أميرتي الأمريكية. |
Mmm, well, Good night, Maude. I mean, Maude. I mean, Rachel! | Open Subtitles | طاب مساؤك يا (مود) أقصد (مود) بل (رايتشل) بل (مود) |
You'll find out where when I decide. Good night. | Open Subtitles | ستجد المكان عندما أقرر طاب مساؤك |
- Good evening, Mr. Earp. - Good evening, Miss Denbow. | Open Subtitles | طاب مساؤك يا سيد إرب طاب مساؤك يا آنسة دنبو |
- Good evening, ma'am. Good evening, sir. - What is it, officer? | Open Subtitles | طاب مساؤك سيدتى طاب مساؤك سيدى ماذا هناك ايها الظابط؟ |
Good evening, sir. Can I help you? | Open Subtitles | طاب مساؤك سيدي كيف لي أن أخدمك؟ |
I'll come to call on you tomorrow. Good evening. | Open Subtitles | سآتي لأوكد عليك في المساء طاب مساؤك |
Good evening, sir I'm your maitre d'. | Open Subtitles | طاب مساؤك يا سيدي، أنا رئيس الندل |
Good evening, madame. Good evening, sir. | Open Subtitles | .طاب مساؤكِ يا سيدة طاب مساؤك يا سيدي |
- Eleanor, we'd better head downstairs. - Good afternoon, Eleanor. | Open Subtitles | إليانور يجب عليك الذهاب لأسفل طاب مساؤك إليانور |
Good afternoon. So, what looks good today? | Open Subtitles | طاب مساؤك ماذا ترغب أن أحضر لك اليوم؟ |
Fine. We'll expect good news in the morning. Goodnight. | Open Subtitles | حسنا، نتوقع اخبارا جديدة في الصباح طاب مساؤك! |
Hey, thanks a lot, Officer. Have a nice evening. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً أيها الضابط طاب مساؤك. |