Thirty years ago, we were confronted by a new killer virus that unleashed an unexpected, incurable devastating plague. | UN | بدأنا نواجه، قبل ثلاثين عاما، فيروساً قاتلاً جديداً تسبب في طاعون غير متوقع وغير قابل للعلاج. |
What if we're thinking of the wrong kind of plague? | Open Subtitles | ماذا لو أنّنا نفكر بنوع طاعون خطأ؟ ماذا تعني؟ |
A plague on civilisation, bent on destroying it to enrich themselves. | Open Subtitles | طاعون أصاب الحضارة , عازماً على تدميرها , لإثراء أنفسهم. |
We remember all those who stood in the way of the brown plague of Nazism during the brutal years of the Second World War. | UN | إننا نحيي ذكرى جميع الذين صمدوا أمام الطاعون الأصفر، طاعون النازية، أثناء سنوات الحرب العالمية الثانية المريرة. |
Terrorism has turned into the plague of modern times. | UN | لقد تحول الإرهاب إلى طاعون الأزمنة الحديثة. |
Secretary-General Kofi Annan, speaking at the opening of the twenty-sixth special session of the General Assembly, named three major factors for overcoming the plague of the twentieth century: leadership, partnership and solidarity. | UN | لقد حدد السيد كوفي عنان، الأمين العام، في كلمته لدى افتتاح دورة الجمعية العامة الاستثنائية السادسة والعشرين، ثلاثة عوامل رئيسية للتغلب على طاعون القرن العشرين، وهي: القيادة والشراكة والتضامن. |
Unemployment, the plague of small and poor economies, has become a major problem for the North. | UN | والبطالة، وهي طاعون الاقتصادات الصغيرة والفقيرة، أصبحت مشكلة رئيسية بالنسبة للشمال. |
There was a team of Russian scientists, who were from a weather station over on the east coast, they reported a plague of wasps... and then a massacre. | Open Subtitles | كان فريقًأ من علماء روسيا، قاموا بالإبلاغ عن طاعون الدبابير من محطة الطقس بعدها وقعت مذبحة |
You're avoiding the bong smoke like it's the plague, and you're doing a lot of this. | Open Subtitles | و كنتِ تتجنبي الدخان و كأنه طاعون و تقومين بهذه الحركة كثيراً |
The resurgence of an ancient plague, a mutation of the rabies virus. | Open Subtitles | ظهور طاعون قديم، أو تحول إحيائي لفيروس داء الكلب. |
plague, or something. I don't know. They sweat and then they drop down dead. | Open Subtitles | طاعون أو ما شابه، لا أعرف إنهم يتعرقون ثم يموتون |
Nobody hands out attaboys for not dying of the plague. | Open Subtitles | لا أحد خرج و قام بالتهنئة لعدم الموت من طاعون. |
Together... we can preserve our race and rid the world of the demons who plague it. | Open Subtitles | معا يمكننا الحفاظ على جنسنا وتخليص العالم من طاعون الشياطين |
In the corridor, I saw a man in a kind of plague doctor mask. | Open Subtitles | ، في الممر رأيت رجلا يرتدي قناع طبيب طاعون |
For the past 15 years, the Antonine plague has devastated the Roman Empire. | Open Subtitles | على مدار ال 15 عاما الماضية , دمر طاعون أنتوناين . الامبراطورية الرومانية |
The Antonine plague occurs in the mid'60s, during the reign of Marcus Aurelius. | Open Subtitles | تفشى طاعون أنتناين في منتصف الستينات أثناء حكم ماركوس أوريليوس |
319 people died in Angola during an outbreak of pneumonic plague in Angola. | Open Subtitles | 319شخصا ماتوا في أنغولا خلال إنتشار طاعون رئوي هناك. |
Sounds like a plague to me. I'm scared. | Open Subtitles | هذا يبدو مثل طاعون بالنسبة لي, أنا خائف. |
And our greatest plague, the most virulent enemy was the repulsive red leech. | Open Subtitles | وافضل طاعون لدينا العدو الاكثر ضراوة والمثير للاشمئزاز العلق الاحمر. |
Not pests or plague, creatures of hope. | Open Subtitles | لَيسَوا حشرات أَو طاعون بل مخلوقات من الأمل |
Yersinia pestis. | Open Subtitles | طاعون (يرسنية). |
Aah! You Earthlings are a pestilence and a plague! | Open Subtitles | أنتم أيُها الأرضيون وبأ و طاعون. |
Dr. Boghal had been involved in vaccination programmes against the rinderpest disease. | UN | وكان الدكتور بوغال يشارك في برامج للتحصين ضد مرض طاعون الماشية. |