Look, you came here to become a doctor, not to look for evidence of life after death. | Open Subtitles | إسمع , لقد أتيت هنا لتكون طبيباً ليس لتبحث عن دليل عن الحياة بعد الموت |
Dad, I want to study in medical college and become a doctor. | Open Subtitles | يا أبي، أريد أن أدرس في كلية الطب و أصبح طبيباً |
Without the proper training, I'm afraid I'm doomed to be a doctor. | Open Subtitles | أعتقد أنه من دون التدريب المناسب سيتحتم عليّ أن أكون طبيباً |
Back pay owing since 2004 was disbursed to 600 health staff and 15 doctors received specialization scholarships. | UN | وتلقى 600 موظف متأخرات أجورهم المتراكمة منذ عام 2004 وحصل 15 طبيباً على منح للتخصص. |
She wonders how a wrestler got smart enough to be a doctor. | Open Subtitles | انها تتعجب كيف أن مصارع أصبح بهذا الذكاء كي يصبح طبيباً |
I was going to be a psychiatrist, but I was aFreud. Yeah! I was gonna be a doctor, but I didn't have the patients. | Open Subtitles | كنت أرغب في أن أصبح طبيباً نفسياً ولكنني كنت مصاباً بالانفصام كنت أرغب في أن أكون طبيبة ولكن لم يكن لدي مرضى |
He wants to be a doctor. Tell him it's educational. | Open Subtitles | يريد أن يصبح طبيباً أخبريه أن هذا أمر تعليمي |
Stick to your convictions or you'll never make it as a doctor. | Open Subtitles | حافظ على قناعتك و إلا لن تنجح فى أن تصبح طبيباً |
Being a doctor can only rescue a handful of people | Open Subtitles | لكن كوني طبيباً يمكنني إنقاذ حفنة من الناس فقط |
I made many personal sacrifices to be a doctor. | Open Subtitles | قمت بتضحيات كثيرة في حياتي الشخصية لأكون طبيباً |
I'm gonna be a doctor without borders like my real father. | Open Subtitles | أنا أريد أن أكون طبيباً بلا حدود مثل والدي الحقيقي. |
Make sure you get a doctor to look at that lip. | Open Subtitles | تأكد ان ترى طبيباً كي يلقي نظرة على تلك الشفاة |
Maybe I should have stayed or called a doctor. | Open Subtitles | ربّما كان ينبغي أن أبقى، أو أستدعي طبيباً. |
Wyatt, there may be a doctor in Cedar City. | Open Subtitles | وايت، قد يكون هناك طبيباً في مدينة سيدار |
I didn't know a pig could be a doctor. | Open Subtitles | لم أعلم أنّهُ بإمكان خنزير أن يصبح طبيباً |
The CIA can't even let a sick man see a doctor. | Open Subtitles | ألا تستطيع الاستخبارات السماح حتى لرجل مريض بأن يرى طبيباً |
He owed $39,000 in back child support, and he wasn't a doctor. | Open Subtitles | يدين بـ 39 ألف دولار لرعاية أطفال المعاقين ولم يكن طبيباً |
Compared to 1999 levels, this coverage has increased more than sixteenfold and is now at the level of 0.97 doctors per 10,000 persons. | UN | وتضاعفت هذه التغطية أكثر من ست عشرة مرة، مقارنة بمستويات عام 1999، ويبلغ مستواها الآن 0.97 طبيباً لكل 000 10 شخص. |
For those of us who may actually become doctors... our minds are the most valuable tools we possess. | Open Subtitles | لبعضنا الذي من الممكن أن .. يصبح طبيباً يوماً ما فعقولنا هي أهم الأدوات التى نمتلكها |
He was a respected French physician, whose predictions of the future have mystified scholars for over 400 years. | Open Subtitles | لقد كان طبيباً فرنسيَاً محترماً كانت تنبَؤاته عن المستقبل قد حيَرت العلماء لأكثر من 400 عام |
In 2007, a total of 393 physicians and 81 dentists were registered to practice. | UN | وفي عام 2007، سُجِّل في صفوف الممارسين ما مجموعه 393 طبيباً و81 طبيب أسنان. |
You worry like an old woman. I was a medic during the war. | Open Subtitles | تقلق مثل سيّدة مسنة أنا كنت طبيباً أيام الحرب |
You been to the doctor's yet, about your ears? | Open Subtitles | هل عرجتِ على طبيباً بعد، بشأن علّة أذنيكِ؟ |
But you're not a therapist because you think you failed your mother. | Open Subtitles | لكنّك لم تصبح طبيباً نفسيّاً لأنك تظن أنّك فشلتَ مع أمك |
If I were you, I would start checking to see if there's a medical doctor on that flight. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانكما لبدأت بتحرّي طبيباً على تلكَ الرحلة الجوية. |
Okay, you need to get this man out of here, get him to see a doc immediately. | Open Subtitles | حسناً، عليكِ إبعاد هذا الرجل من هنا وتجعلي طبيباً يعاينه |
In 2008, 39 female doctors and 92 male were involved in decision-making in the area of health. | UN | وفي عام 2008، شاركت 39 طبيبة و92 طبيباً في صنع القرار في مجال الصحة. |
It was only then that they called an ambulance and the on-duty police investigation team, which included a forensic technician. | UN | وعندها فقط طلبوا الإسعاف وإحضار فريق تحقيق من الشرطة، ضم طبيباً شرعياً. |