The country has established 45 diabetes comprehensive-care clinics and has trained more than 3,000 medical practitioners in the management and prevention of diabetes. | UN | فقد أنشأ البلد 45 عيادة للرعاية الشاملة لداء السكري، ودرَّب أكثر من 000 3 ممارس طبّي في إدارة داء السكري والوقاية منه. |
Everything seems so similar, and without any medical training, it's hard to pin down. | Open Subtitles | كل شيء يبدو متشابهاً ودون أيّ تدريب طبّي يصعب تحديد مُصابها. |
No reputable physician would consent to giving a medical opinion on a patient they haven't met. | Open Subtitles | لن يقبل طبيب يتمتّع بسمعة مهنية تقديم رأي طبّي عن مريض لم يقابله. |
I assume someone of your means can afford the best medical treatment money can buy. | Open Subtitles | أفترض أنّ شخص بإمكانياتكَ يمكنه تحمل تكاليف أفضل علاج طبّي. |
Whoa. You guys, I'm sure that there's a medical explanation for it. | Open Subtitles | يا رفاق، إنّي مُتأكّدة أنّ هناك تفسير طبّي لذلك. |
So you concede to the fact that there's a medical explanation to all of this? | Open Subtitles | إذن، أنت تعترف بحقيقة أنّ هناك تفسير طبّي لذلك كلّه؟ |
A single stab wound with a disposable scalpel. We're looking for someone with medical training. | Open Subtitles | .طعنة واحدة بإستخدام مشرط إننا نبحث عن شخص لديه تدريب طبّي |
This is a medical drill and saw. | Open Subtitles | هذا مثقاب طبّي ومنشار. لقد خسرت الكثير من الدماء. |
David Buckland says we've written the most important medical book of the decade. | Open Subtitles | يقول ديفيد باكلاند لقد كتبنا أهم كتاب طبّي خلال هذا العقد. |
Life Systems is a medical center in midtown. | Open Subtitles | أنظمة الحياة عبارة عن مركز طبّي بوسط المدينة |
Clean medical and heredity. The usual. | Open Subtitles | سجلّ طبّي وصفات موروثة لا غبار عليها كالمعتاد. |
It's a medical book on the use of over 100 medicines. | Open Subtitles | إنّهُ كتاب طبّي يتناولُ أكثر من مئة دواء. |
A medical team will be by shortly to take you in the next Jumper. | Open Subtitles | سيصل فريق طبّي بعد قليل لينقلك في مركبة القفز التالية |
Let me reschedule, with a proper medical staff and a volunteer. | Open Subtitles | دعني أعيّن موعداً جديداً بحضور فريق طبّي وأحد المتطوّعين |
Required another independent medical examination and that she refused? | Open Subtitles | وأوصوها بدورة من العلاج النفسي بالإضافة لأدويَة مضادة للإكتئاب. يتطلّب فحص طبّي آخر مُستقل... فقامَت بالرفَض. |
So, trial starts in a few hours, and in lieu of a bullet-damaged brain, our case hinges on getting a dirty medical examiner to crack on the stand. | Open Subtitles | إذن،ستبدأالمحاكمةبعد بضع ساعات... وعوضًاعنالدماغالمتضرّرمنالعيارالناري ... فقضيّتنا تعتمد على إقناع مفتّش طبّي فاسد |
The hospital report's inconclusive, and Officer Roman underwent a painful medical procedure to help this woman's child. | Open Subtitles | تقرير المستشفى غير حاسم و الضابط (رومان) خضع لإجراء طبّي مؤلم ليساعد طفل هذه المرأة |
I'm gonna take the filter from this regulator, put it in this smaller tank's mask, cover the side vent holes with sterile medical tape, and, voilá... | Open Subtitles | عُلم ذلك. أنا سآخذ الفلتر من هذا المُنظم، وأضعه على قناع هذه الأسطوانة الصغيرة، وأغطي ثقوب فتحة التهوية الجانبية بشريط طبّي مُعقم، وسننجح... |
I'd hurried home from a medical convention. | Open Subtitles | ابتعدتُ عن الوطن بسبب مؤتمر طبّي |
I had hoped to come up with a medical explanation for it, but I can't. | Open Subtitles | كنتُ أتمنى أن أجد تفسير طبّي ... لما يحدث معها, ولكن لا يمكنني |
There's a reason they call it "medicinal." | Open Subtitles | "هناك سبب لتسميته بالـ"طبّي |