| I'm on my way back from giving the divorce papers to Father after sealing them, and resigning from my position as the president. | Open Subtitles | أنا فى طريقى للعودة من تسليم أوراق الطلاق لأبى بعد أن قمت بـ ختمهم ، و توقيعهم من مكانتى كـ رئيسة |
| Out of my way, ladies. You're blocking my shot. | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقى أيتها السيدات أنتم تقاطعون تصويرى |
| Get out of my way! Play some real ball! | Open Subtitles | ابتعد عن طريقى العب بعضا من الكره الحقيقيه |
| Get some wine and stuff on my way home tomorrow. | Open Subtitles | سأحضر الشراب و ادوات أخرى فى طريقى للمنزل غداً |
| I've lost my way, kira. I've been following a blind man. | Open Subtitles | لقد ظللت طريقى يا كيرا لقد كنت أتبع رجل أعمى |
| Fuck you and your fucking mongrels. Get out of my way. | Open Subtitles | . تباً لك و لأطفالك اللعناء . إبتعد عن طريقى |
| All this time, you've been paving my way to hell. | Open Subtitles | كل هذا الوقت وأنت تمهد طريقى نحو الجحيم بالعكس |
| That way I can get on my way, and you can give this lowlife what he deserves. | Open Subtitles | هذا ما يمكننى أن أفعله، ابتعدوا عن طريقى وبإمكانك أن تمنح ذلك الوغد ما يستحقّه |
| I counted three rummies and four widows on my way in. | Open Subtitles | لقد أحصيت ثلاثة سكارى وأربع أرامل فى طريقى الى هنا |
| You know, I can navigate my way across a galaxy. | Open Subtitles | تعرفى . أنا أستطيع ان أجتاز طريقى عبر المجرة |
| Hey, any cop killer steps my way, I'll cap his ass. | Open Subtitles | حسنا اى شرطى قاتل اراه فى طريقى سوف انسف راسه. |
| I'm on my way to the hospital. Meet me there? | Open Subtitles | انا في طريقى الى المستشفى اسوف اقابلك هناك ؟ |
| Okay, just find the right glass. I'm on my way up. | Open Subtitles | حسناً فقط أعثر على الكأس الصحيح أنا فى طريقى للخارج |
| Then work my way through to U.S. foreign policy. | Open Subtitles | وبعدها سأشقّ طريقى فى السياسة الخارجية للولايات المتحدة |
| I passed four Thai restaurants and two bars on my way here. | Open Subtitles | لقد مررت بأربع مطاعم للطعام التايلاندىو حانتان فى طريقى الى هنا |
| I'm on my way. Don't do anything else until I get there. | Open Subtitles | انا فى طريقى لا تفعل اى شيىء اخر الا عندما ااتى |
| On my way, boss. Want to take a ride, Vera? | Open Subtitles | فى طريقى يا رئيس هل ترغبين فى جوله بالسياره,فيرا؟ |
| I understand, and I would have if that Interpol assassin hadn't gotten in my way. | Open Subtitles | أنا أفهم ,و كنت سأفعل لولا القاتلة المطلوبة من الإنتربول تدخلت فى طريقى |
| I'll tell him that I've worked my way into your trust but I don't know much, and you're expecting me back in the morning. | Open Subtitles | وأخبره أني شققت طريقى نحو ثقتك ولكني لا أعرف الكثير وأنك تتوقع عودتي بالصباح |
| I'll just pick up some sushi on the way home. | Open Subtitles | سوف أحضر بعض السوشى وأنا فى طريقى الى المنزل |
| Know this, fate has strewn Thorns in my path | Open Subtitles | اعلموا هذا، لقد نثر القدر الأشواك فى طريقى |
| This isn't my normal route, but we're having fun, right? | Open Subtitles | هذا ليس طريقى المعتاد و لكننا نحظى بالمرح،أليس كذلك؟ |