"طفلٌ" - Traduction Arabe en Anglais

    • child
        
    • a kid
        
    • a baby
        
    • a boy
        
    • kid who
        
    • little kid
        
    And the child of the universe takes its first breath. Open Subtitles و طفلٌ الكونِ يأخذ أولى خطواته إلى هذا العالم
    Every five seconds, one child under the age of 5 will die from malnutrition and related diseases. UN وهناك طفلٌ دون سن الخامسة يموت كل خمس ثوانٍ جراء سوء التغذية وما يتصل به من أمراض.
    She's gonna have a child to raise. This isn't any kind of place to live alone. Open Subtitles طفلٌ قادم في طريقه، يتوجب عليها تربيته لايمكنك العيش في مثل هذا المكان لوحدك
    I have a kid in there-- 15 years old, previously healthy-- has back pain bad enough to cause vomiting. Open Subtitles لديّ طفلٌ بالداخل في الخامسة عشرة وكان سليماً ويشكو الآن من ألمٍ في الظهر إلى درجة الإقياء
    I have a kid in El Paso I'm gonna get back to. Open Subtitles لديّ طفلٌ في إل باسو وعليّ يوماً العودة إليه.
    Look, you got a baby coming, and if you need something, you talk to your friends. Open Subtitles لديك طفلٌ قادم واذا احتجت شيء ما فتحدث إلى صديقك
    Will, out there is a boy so eager to connect with his dad that he's willing to actually sit in direct sunlight. Open Subtitles ويل, في الخارج يوجد طفلٌ متلهّفٌ جداً ليتواصل مع والده لدرجة أنّه مستعدٌّ للجلوس في أشعّة الشّمس المباشرة
    And he was finally going to have a child of his own. Open Subtitles وكان سينُجب في نهاية المطاف طفلٌ من صلبه
    You're as much a child of Earth now as you are of Krypton. Open Subtitles أنت طفلٌ للأرض الآن بقدر ما أنت طفل لكريبتون.
    And another young, innocent child taken because of those witch hunters. Open Subtitles و طفلٌ بريءٌ آخر اختُطف بسبب هذين الصيّادَين
    And apparently I'm a curious child... with a full head of hair and a thriving business. Open Subtitles ومن الواضح أني طفلٌ فضول بشعرٍ كثيف وشركة مزدهرة.
    We know that he has had a special child now Open Subtitles نحن نعلم أنَّهُ قد ولد طفلٌ مُميّزٌ الآن
    But he was an unwanted child, but that son gave me so much joy. Open Subtitles .لكنّه كان طفلٌ غير مرغوبٍ فيه .لكنّ، ذالك الابن منحني كثيراً من البهجة
    Ife'e'd had a child, we'd still be together. Open Subtitles لو كان لدينا طفلٌ لكنا مع بعضنا حتى الآن
    Probably just an old lady who saw a shadow or a kid playing a joke. Open Subtitles لربّما سيّدةٌ عجوز رأتْ ظلًّا أو طفلٌ يبعث.
    You've got a kid chained up in your basement and talk about experimenting on him like a rat when not talking about torturing him. Open Subtitles لديك طفلٌ مُسَلسَلٌ في قبوك وتتحدث عن إجراء اختبارات عليه كما لو كان فأر تجارب
    You've got a kid chained up in your basement and you're talking about experimenting on him like he's some kind of rat, when you're not talking about torturing him. Open Subtitles لديك طفلٌ مُسَلسَلٌ في قبوك وتتحدث عن إجراء اختبارات عليه كما لو كان فأر تجارب
    Take a kid with social anxiety disorder, add an abusive father... Open Subtitles طفلٌ مصابٌ باضطراب القلق ... الإجتماعيّ، ويزيد عليه والده المتعسّف
    We men are always helpless when a baby's in the picture. Open Subtitles نحن الرجال دائماً عاجزين عندما يوجد طفلٌ في الصورة
    Like a man who doesn't have a baby at home. I have some great news. Open Subtitles كرجلٍ ليسَ لديهِ طفلٌ في المنزل لديَّ أخبارٌ جيدة
    - A hate crime. a baby committed a hate crime on another baby. Open Subtitles قام طفلٌ بارتكاب جريمة كراهية ضدّ طفلٍ آخر.
    When a child is born in Iraq, the parents no longer ask is it a girl or a boy? Open Subtitles عندما يولد طفلٌ في العراق، لم يعد الأهل يسألون هل هو بنت أم ولد؟
    Yeah. a kid who can stop a bus with his bare hands. Open Subtitles أجل، طفلٌ يمكنه ان يوقف حافلة بيديه فقط
    After I was done laying into him, he just stood there and said that he was sorry, like a little kid. Open Subtitles بعدما إنتهيت من توبيخه بالكلام، ظلّ واقفًا مكانه وقال أنّه مُتأسّف، وكأنّه طفلٌ صغير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus