"عاطفية" - Dictionnaire arabe anglais

    "عاطفية" - Traduction Arabe en Anglais

    • emotional
        
    • sentimental
        
    • passionate
        
    • romantic
        
    • passion
        
    • romantically
        
    • emotionally
        
    • sex
        
    • romance
        
    • emotive
        
    • affective
        
    • affection
        
    They encounter emotional turmoil due to hormonal stress and the quest to attain sexual and physical maturity. UN كما يواجه المراهقون والشباب اضطرابات عاطفية تعزى إلى الإجهاد الهرموني والسعي لتحقيق النضج الجنسي والبدني.
    Countless others have been injured or have suffered from the emotional and physical scars of a violent confrontation. UN وأصيب عدد لا يعد ولا يحصى بجراح أو عانى من ندوب عاطفية ونفسية نتيجة المواجهة العنيفة.
    They get emotional whiplash from all the hairpin hormonal turns? Open Subtitles تأتيهن تأثيراتٌ عاطفية من كلّ دبوس شعرٍ هرمونيّ ؟
    I cannot afford to be sentimental right now, and I cannot afford you to be sentimental either. Open Subtitles , ليس بإمكانى أن أكون عاطفية الآن وليس بإمكانى أن أحملك أن تكون عاطفياً أيضاً
    How passionate! Last night I realized you're a real woman. Open Subtitles كم كانت ليلة البارحة عاطفية أدركت بأنكِ امرأة حقيقية
    We should probably go before your mother starts getting all emotional. Open Subtitles ينبغي علينا أن نذهب الآن قبل أن تصبح أمك عاطفية
    They're not just dolls. They're heroes with emotional stories. Open Subtitles إنهن لسن مجرد دمى إنهن أبطال وبقصص عاطفية
    I'm already trying to keep today from getting emotional. Open Subtitles انا احاول بالفعل اليوم ان لا أكون عاطفية
    She offers me a seat. She seems very emotional. Open Subtitles وطلبت مني الجلوس ولقد بدت لي عاطفية للغاية
    20 years ago, he suffered a severe emotional trauma. Open Subtitles قبل 20 عاما، كان يعاني صدمة عاطفية شديدة.
    Disease cannot live in a body that's in a healthy emotional state. Open Subtitles لا يستطيع المرض أن يعيش في جسد ذو حالة عاطفية سليمة
    An emotional affair in the workplace... worse than a one-night stand. Open Subtitles علاقة عاطفية في مكان العمل أسوأ من علاقة ليلة واحدة
    Well, unlike your music, they elicit some emotional response. Open Subtitles على عكس موسيقاك فهي تظهر ردود فعل عاطفية
    It's not like I am a preachy cry-baby who can't resist giving emotional speeches about hope all the time. Open Subtitles أنا لست كالطفل الباكي دوماً و التي لا تتوقف عن القاء خطابات عاطفية عن الأمل طوال الوقت
    This car has a large sentimental value for me. Open Subtitles تلك السيارة لها قيمة عاطفية كبيرة بالنسبة لى
    Has sentimental value. Probably passed down to your dad. Open Subtitles فلها قيمة عاطفية لديّ، ربما آلت إلى والدكَ.
    And Molly would never sell the hotel - too sentimental. Open Subtitles ومولى ما كانت لتبيع ابدا الفندق, لأسباب عاطفية جدا
    Well, it sounds so much more passionate than a computer. Open Subtitles حسنا، أعني أنه يبدو أكثر عاطفية بكثير من الكمبيوتر
    You've claimed to have romantic involvements with Dan Quayle, Open Subtitles لقد أدعيت بأن على علاقة عاطفية بدان كويل
    And nina most likely killed her in a crime of passion. Open Subtitles وعلى الأغلب أن نينا قد قامت بقتلها في جريمة عاطفية
    Are we simply romantically challenged or are we sluts? Open Subtitles هل نحن ببساطة عاطفية تحدى أم أننا الفاسقات؟
    However, it would appear that this highly symbolic and emotionally and religiously charged question cannot be resolved simply by the settlement of a purely property dispute. UN بيد أنه يتضح أن هذه المسألة أكثر المسائل رمزية وتنطوي على شحنة عاطفية ودينية ولا يمكن أن تقتصر على تسوية نزاع عقاري محض.
    You know, we have an incredible sex life. But that's not the point, you know. Open Subtitles لدينا حياة عاطفية و لكن ولكن ليس هذا المهم
    Sometimes I want a romance, sometimes a thriller, sometimes maybe a trashy novel to take to the beach. Open Subtitles أحياناً أُريدُ قرأة قصة عاطفية و أحياناً قصة مُشوقَة و أحياناً رواية ساقطة لآخذها إلى الشاطِئ
    For any side, reaching a compromise by taking a decision to give up territory that has been held by their people through these months is an intensely difficult and emotive issue. UN لذلك يعتبر التوصل إلى حل وسط مسألة عسيرة وقضية عاطفية بشكل حاد بالنسبة لكل جانب، ﻷنها تنطوي على التنازل عن أراضي ظل أتباعه يسيطرون عليها طوال هذه اﻷشهر.
    These homes provide a temporary housing option which is designed to help patients become integrated into their family and affective groups. UN وتتيح هذه المنازل خيار السكن المؤقت للمرضى لمساعدتهم على الاندماج في أسرهم وفي الجماعات التي تربطهم بها علاقة عاطفية.
    It baffles fucking sense, yet he appears to carry affection towards you. Open Subtitles إنه لأمر مُحير ولكن يبدو بأنه يحمل مشاعر عاطفية لكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus