"عاطل عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • unemployed
        
    • out of a
        
    • 's out of
        
    • been out of
        
    • of a job
        
    • out-of-work
        
    • unemployment
        
    By the end of 2000, the ranks of the officially unemployed included 39,700 disabled persons, of whom 86 per cent were receiving unemployment benefit. UN وفي نهاية عام 2000، كان هناك 700 39 شخص معوق عاطل عن العمل، وكان 86 في المائة منهم يحصلون على إعانات البطالة.
    The compulsory condition for considering someone unemployed is the submission of an application to the Labour Exchanges. UN والشرط الإلزامي لاعتبار أي شخصٍ عاطل عن العمل هو أن يقدم طلباً لدى مكتب التوظيف.
    I give it a week before he's unemployed, smoking pot, and you're all living in a van full of back hair. Open Subtitles أعطيها أسبوع قبل أن عاطل عن العمل، والتدخين وعاء، و وأنت وجميع الذين يعيشون في عربة مليئة الشعر الخلفي.
    If that's true, I guess I'll be out of a job soon. Open Subtitles إن كان ذلك حقيقي، أظن بأنّني سأكون عاطل عن العمل قريبا.
    If it weren't for my mistakes, you'd be out of a job. Open Subtitles لو لم يكن هذا بسبب اخطائى، لكنت ستصبح عاطل عن العمل.
    Will beating me change the fact your dad's out of work? Open Subtitles هل ضربي سيغير الحقيقة بأن أباك عاطل عن العمل ؟
    I've been out of work for a while and I could really use this job. Open Subtitles أنا كنت عاطل عن العمل لفترة وأريد أن أستفيد من هذه الوظيفة
    My dad was a drunk and generally unemployed since my mom left. Open Subtitles ابي كان ثمل وبشكل عام عاطل عن العمل منذ رحيل امي
    An agreement had recently been concluded with the management of the Oyu Tolgoi mega-mining project to train 3,000 currently unemployed persons at vocational training centres. UN وتم إبرام اتفاق مع إدارة مشروع التعدين الضخم أويو تولغوي لغرض تدريب 000 3 عاطل عن العمل في مراكز التدريب المهني.
    The overall goal of the programme is to reach 500,000 unemployed or underemployed students by 2010. UN ويتمثل الهدف العام من البرنامج في الوصول إلى 000 500 عاطل عن العمل أو طالب يعمل في وظيفة غير مناسبة بحلول عام 2010.
    UNRWA created 3.2 million workdays for 57,000 refugees and provided training in Gaza for 2,000 unemployed university graduates. UN وأوجدت الأونروا 3.2 مليون يوم عمل لـ 000 57 لاجئ، ووفرت التدريب في قطاع غزة لـ 000 2 خريج جامعي عاطل عن العمل.
    Currently there are 19.2 million people unemployed in the European Union and estimated job losses for 2009 and 2010 stand at about 8.5 million. UN ويوجد حاليا 19.2 مليون عاطل عن العمل في الاتحاد الأوروبي، ويقدر عدد الوظائف المفقودة لعامي 2009 و 2010 بحوالي 8.5 ملايين وظيفة.
    Since the beginning of 2008, about 900 unemployed citizens received loans to set up their own business, 60 per cent of whom were women. UN ومنذ بداية عام 2008، تلقى نحو 900 مواطن عاطل عن العمل قروضا لإنشاء أعمال تجارية خاصة بهم، 60 في المائة منهم من النساء.
    An estimated 800,000 young people are unemployed, employed without remuneration or underemployed. UN وتشير التقديرات إلى أن حوالي 000 800 شاب عاطل عن العمل أو يعمل دون أجر أو لا يعمل بصورة كافية.
    This meant that 428,620 unemployed out of a total of 881,435 were women. UN وهذا يعني ٦٢٠ ٤٢٨ إمرأة من جملة ٤٣٥ ٨٨١ عاطل عن العمل.
    I was protecting you. Thank you for protecting me, but now i'm out of a job. Open Subtitles شكرًا لكِ على ذلك, والان أنا عاطل عن العمل
    It goes wrong, you're out of a job and I'm dodging senate subpoenas. Open Subtitles إن سار بشكلٍ خاطئ، فأنت عاطل عن العمل وأنا سأتهرب من مذكرات استدعاء مجلس الشيوخ
    If I find out who failed to clear this room, somebody's out of a job. Open Subtitles إذا كنت تعرفين من الذي نظف هذه الغرفة شخص ما عاطل عن العمل
    Now I'll be out of a job sooner than I thought. Open Subtitles الآن أنا سَأكُونُ عاطل عن العمل قريباً مِنْ إعتقدتُ.
    Everyone's out of work, no middle class, felonies at an all-time high. Open Subtitles الجميع عاطل عن العمل، لا توجد طبقى وسطى، والجنايات بأعلى مستوياتها
    Lois is right. I've been out of work too long. Open Subtitles لويس محقة.لقد كنت عاطل عن العمل لفترة طويلة
    Nope, he's either an out-of-work actor she hired, or he has cake in his mouth. Open Subtitles كلاّ، هو إما ممثل عاطل عن العمل قامت بإستأجاره، أو لديه كعك في فمه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus