Doctor of Laws, Professor, honoured scientist of the Russian Federation | UN | دكتور في القانون، أستاذ، عالِم مشرَّف في الاتحاد الروسي |
We need no scientist to tell us of the negative impact of climate change. | UN | ولا نحتاج إلى عالِم يخبرنا بالأثر السلبي لتغير المناخ. |
Prior to joining the University of North Carolina, he was principal research scientist and senior policy analyst in the Office of International Programs at the Research Triangle Institute. | UN | وقبل الالتحاق بهذه الجامعة، كان عالِم أبحاث رئيسيا وكبير محللي السياسات في مكتب البرامج الدولية بمعهد مثلث البحث. |
However, calibration was difficult, expensive and time-consuming and often beyond the capabilities of a single scientist. | UN | بيد أنَّ المعايرة عملية صعبة وعالية التكلفة ومستهلكة للوقت، وكثيرا ما تتعدى قدرات أيِّ عالِم بمفرده. |
While you're bothering the world's most famous scientist, be sure to show him how funny he looks getting stuck under our dishwasher. | Open Subtitles | بينما تزعج أشهر عالِم بالعالم تأكد بأنك تريه كيف يكون مضحكًا وهو عالق أسفل غسالة الأطباق |
At least I won't be the first scientist to be ironically felled by science? | Open Subtitles | على الأقلّ لن أكون أوّل عالِم يستنفده العلم بطريقة ساخرة |
I feel inhibited by my desire not to embarrass myself in front of another scientist. | Open Subtitles | لا ارغب بأن يكون تخميني محط سخرية عالِم آخر |
I'm here to get Dyson, and no mad scientist can stop me. | Open Subtitles | أنا هنا لإستعادة دايسون ولا عالِم مجنون يمكنه إيقافي |
As an under-appreciated, albeit innovative, scientist myself, I admire these clever, young people. | Open Subtitles | كوني عالِم مُبدع مُساء تَقديره، فأنا أُعجَب بهؤلاء الشَباب الأذكياء. |
I wanted to be many things: a scientist, a pilot, etc, etc. | Open Subtitles | ..أريد أن أكون الكثير من الأشياء, عالِم طيار, وغيره, وغيره |
You're a scientist who went to college and you don't have a neck tattoo or outstanding warrants or... or a baby. | Open Subtitles | أنت عالِم قد درس بالكلية وليس لديك وشم بالرقبة أو سجلّ إجراميّ .. |
I'm just a mad scientist... at least this is what the Indian Government thinks... | Open Subtitles | أنا مجرد عالِم مجنون على الأقل هذا ماتعتقده الحكومة الهندية |
So you're a scientist and somewhere along the way, hammered into your head is the inevitable "nature versus nurture" | Open Subtitles | الجزء الأول: الطبيعة البشرية إذن، فأنت عالِم |
Even if a scientist feels that an airplane wing due to mathematics or calculations can hold up a given amount of weight they still pile sandbags on it to see when it breaks and they say you know my calculations are right or they are not correct'. | Open Subtitles | تلك التجربة و يحصلوا على نفس النتائج. حتى لو شعر عالِم ما، أن جناح الطائرة بعد الحسابات الهندسية الرياضية |
Well...at least I won't be the first scientist to be ironically felled by science, huh? | Open Subtitles | على الأقلّ لن أكون أوّل عالِم يستنفده العلم بطريقة ساخرة |
When I see the weird weapons he makes, sometimes I think he's a great inventor and scientist. | Open Subtitles | .. عندما أرى الأسلحة الغريبة التي يصنعها أعتقد أحياناً أنه مخترِع و عالِم عظيم |
Okay, so it doesn't take a rocket scientist to figure out that this situation is pretty bad. | Open Subtitles | حسناً، إن هذا لا يحتاج إلى عالِم فذ ليكتشف مدى سوء موقفنا |
No, but it may just take a rocket scientist to get us out of here: | Open Subtitles | لا، ولكن ربما يستطيع عالِم فذ أن يخرجنا من هنا وهي: |
A scientist to scientist workshop was held in Beijing in March 2011. | UN | وعقدت حلقة عمل بعنوان " من عالِم إلى عالِم " في بيجين في آذار/مارس 2011. |
According to the sociologist Emile Durkheim, solidarity, as it resulted from modernization and post-industrialization - which he referred to as organic solidarity - is social cohesion based upon the dependence individuals in more advanced society have on each other, and commonly found among industrial societies as the division of labour increases. | UN | أما عالِم الاجتماع إميل دوركهايم فيرى أن التضامن، بمفهومه النابع من عصر الحداثة وما بعد التصنيع، والذي يشير إليه بعبارة " التضامن العضوي " ، هو تلاحم اجتماعي قائم على اعتماد الأفراد بعضهم على بعض في المجتمعات المتقدمة، وهو مفهوم شائع في المجتمعات الصناعية التي يتزايد فيها تقسيم العمل. |
As the report mentions, in 2007, 26 women were referred to a psychologist, a number which suggests that much more could be done. | UN | وكما يذكر التقرير، تم في عام 2007 إحالة 26 امرأة إلى عالِم نفساني، وهذا رقم يشير إلى أن هناك قدرا كبيرا من العمل يمكن إنجازه في هذا المجال. |