honey, I could teach you that in an hour. | Open Subtitles | عزيزي أستطيع أن أعلمك ذلك خلال ساعة واحدة |
honey, didn't your father say no to that idea years ago? | Open Subtitles | عزيزي , ألم يرفض والدك هذه الفكرة قبل أعوام ؟ |
Yes, I did, baby, for the rumpus room, remember? | Open Subtitles | نعم فعلت يا عزيزي من أجل غرفةالضوضاء اتتذكر؟ |
Don't thank me for that because I'm warmed up, baby. | Open Subtitles | لا تشكرني على هذا لأنَّني متحمسٌ جاهزٍ يا عزيزي |
dear god, please don't send us to hell for what we've done. | Open Subtitles | عزيزي الله، من فضلك لا ترسل لنا الى الجحيم لما فعلناه. |
-Of course, darling. Would you like to see mine also, officer? | Open Subtitles | بالطّبع، عزيزي هل تريد أن ترى شهادتي كذلك، أيّها الضابط؟ |
This could be a great thing for you, sweetie. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يكون شيئًا عظيمًا لأجلك، عزيزي. |
Look, honey, I think that we should see someone. | Open Subtitles | أنظر، عزيزي. أعتقد أن علينا رؤية شخصاً ما |
Oh, honey, you've come to a goat's house looking for wool. | Open Subtitles | عزيزي ، لقد أتيت إلى منزل العنزة لتبحث عن الصوف |
And I swear, honey, deep in my belly, you heard me cry. | Open Subtitles | و أنا أقسم يا عزيزي و من أعماقك كنت تسمعني أبكي |
And listen, honey, I am sorry for sleeping with Ryan. | Open Subtitles | واسمعني يا عزيزي أنا آسفة اني نمت مع ريان |
honey, this might be the most important trial of my career. | Open Subtitles | عزيزي, هذه ربما تكون تقريباً أهم محاكمة في حياتي المهنية |
baby, you don't know me'cause you're dead wrong | Open Subtitles | عزيزي فأنت لا تعرفـــني لأن لديك الفكرة الخاطـــئة |
I know people, baby. I just made a few calls. | Open Subtitles | أنا أعلم الناس يا عزيزي لقد أجريت بعض المكالمات |
You're Michelangelo, baby, with God's gift wired into your fucking brain. | Open Subtitles | انت مايكل انجيلو يا عزيزي مع موهبة موصّلة إلى رأسك |
My dear son's words may lack elegance, but his sentiment holds true. | Open Subtitles | الكلمات عزيزي الابن قد تفتقر الأناقة، ولكن يحمل مشاعر جهه الحقيقي. |
It's so kind of you to invite me, my dear. | Open Subtitles | من اللطيف منكَ أن تدعوني إلى منزلكَ يا عزيزي |
Richard, dear, I thought I told you to rest. | Open Subtitles | ريتشارد, عزيزي اظن بأني قلت لك بأن ترتاح |
darling, he'll make you new hands, a fresh start. | Open Subtitles | عزيزي ، سيصنع لك يدين جديدتين بدايةً جديدة |
Nobody's bugging you, sweetie. We all just wanna help. | Open Subtitles | لا أحد يضايقك يا عزيزي نريد المساعدة فقط |
I think that you had a blackout this morning, sweetheart. | Open Subtitles | أعتقد أنك غبت عن الوعي في الصباح , عزيزي |
I'm so excited. I'll meet you in the car, babe. | Open Subtitles | أنا متحمسة جداً , سأنتظرك في السيارة يا عزيزي |
Well, hon, why don't we just keep this party rolling. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزي , لم لا نواصل إحتفاليّتنا ؟ |
Most importantly, my love, please walk out the back door." | Open Subtitles | ومن أجلي يا عزيزي .. أخرج من الباب الخلفي |
The police officers also tried to rip off Abdelkrim Azizi's beard after dousing it with strong glue. | UN | وحاول أفراد الشرطة نزع لحية عبد الكريم عزيزي بعد أن سكبوا عليها صمغاً قوي اللصق. |
2.2 Since the arrests of Abdelkrim and Abdessamad Azizi, the Azizi family has made unceasing attempts to locate the victims. | UN | 2-2 ولم تتوقف عائلة عزيزي منذ توقيف عبد الكريم وعبد الصمد عزيزي عن القيام بكل ما يمكن من إجراءات للعثور على الضحيتين. |