You think I don't hear you all talking about my perfume behind my back? | Open Subtitles | هل تعتقدون أنني لم أسمعكم وأنتم جميعاً تتحدثون عن عطري من وراء ظهري؟ |
How could I ever think you didn't like my perfume? | Open Subtitles | كيف أمكنني أن أعتقد أنك أبداً لا تحب عطري ؟ |
With what I get from these peasants, I can hardly afford to pay my perfume bills. | Open Subtitles | ما أحّصله من الفلاحين بالكاد يكفي ثمن عطري. |
I just need to spend a minute in my cologne cloud. | Open Subtitles | أحتاج فقط إلى قضاء دقيقة مع عطري |
♪ I know that my fragrance will make a real difference | Open Subtitles | أعلم أن عطري سيحدث إختلافاً جذرياً |
You know, I better return mine before my scent overpowers it. | Open Subtitles | أتعرف , من الأفضل أن أعيد قميصي . قبل أن تطغى عليه رائحة عطري |
She has carcinogenic dibenzopyrene isomers, asbestos, polycyclic aromatic hydrocarbons, manganese and barium... | Open Subtitles | عندها مادة مسرطنة ذات مركب نظير وأسبستوس وهيدروكربون عطري عديده الحلقات والمنغنيز والباريوم |
I show you my leg. I stand close, and you inhale my perfume. | Open Subtitles | أريك ساقي ، أقف أمامك وأنت تستنشق عطري. |
♪ breathe in, breathe in my perfume ♪ ♪ Dim the lights | Open Subtitles | ♪ تنفس تنفس عطري ♪ ♪ أخفت الاضاءة |
Wait, dad says he doesn't like my perfume? | Open Subtitles | إنتظر , هل والدك قال أنه لا يحب عطري ؟ |
I bet he still had the scent of my perfume on him. | Open Subtitles | أنا أراهن أنه لا يزال لديه رائحة عطري |
And they confiscated my perfume. | Open Subtitles | و قد صادروا عطري |
♪ And they'll find peace through my perfume | Open Subtitles | و سينتشر السلام بسبب عطري |
I did it. I created my perfume and it is perfect. | Open Subtitles | لقد صنعت عطري و هو مثالي |
I told you. They want my perfume. | Open Subtitles | أخبرتك أنهم يريدون عطري |
I'm not talking about my cologne. | Open Subtitles | لا أتحدث عن عطري. |
Does my cologne smell that bad? | Open Subtitles | هل رائحة عطري بهذا السوء ؟ |
♪ I know that my fragrance will make a real difference | Open Subtitles | أعلم أن عطري سيحدث إختلافاً جذرياً |
♪ I'll take my fragrance to the United Nations | Open Subtitles | سآخذ عطري لمنظمة الأمم المتحدة |
-Maybe I should put my scent on it, huh? | Open Subtitles | ربما يجب عليّ وضع عطري عليها ؟ |
Dioxins, furans and polycyclic aromatic hydrocarbons are all by-products of the combustion process, and they require special controls because of the serious harm to human health and the environment that they can cause. | UN | فالديوكسينات والفيورانات والهيدرو كربون عطري متعدد الحلقات كلها منتجات ثانوية لعملية الاحتراق مما يتطلب ضوابط خاصة نتيجة للأضرار الجسيمة التي تلحقها بصحة البشر والبيئة. |
I have that effect on a lot of people, Pru. I think it's my aftershave. | Open Subtitles | لدي هذا التأثير على كثير من الناس أعتقد أنه عطري لبعد الحلاقة |
Daddy, is there any way that you can call the Eau Wow people and have them stop that commercial from going on the air? | Open Subtitles | أبي ، على أية حال يمكن أن أقول للناس عن عطري الباهر ولكن يجب وقف بث الأعلان التجاري من الأرسال |