I promised not to argue with you if you were reasonable in my programme. | Open Subtitles | قطعت وعداً ألاّ أجادلك إن كنت عقلانياً في برنامجي |
I've always known you to be a reasonable man. | Open Subtitles | حتى ظهر اليوم لطالما ظننتك رجلاً عقلانياً |
Very sad, because at other times he seems almost rational. | Open Subtitles | أمر مؤسف. لأنه في أوقات أخرى، يبدو رجلاً عقلانياً |
Another speaker expressed the hope that the evaluation would provide a rational and solid basis for the future programme. | UN | وأعرب متكلم آخر عن أمله في أن يوفر التقييم أساساً عقلانياً وراسخاً لبرنامج المستقبل. |
I'll give it to you emotionally first, then rationally. | Open Subtitles | سأقوله لك عاطفياً في البداية، ثم سأقوله عقلانياً |
I suggest you find the horse sense to accept my offer before I give in to my better judgment. | Open Subtitles | اقترح عليك ان تكون عقلانياً وتقبل عرضي قبل ان اصدر حكمي عليك |
I'd say was perfectly reasonable. | Open Subtitles | و الذي برأيي يفسر أنّ ما حصل كان تصرّفاً عقلانياً تماماً |
They're gonna wanna know what you think a reasonable doctor would have done in Chase's position. | Open Subtitles | لا أريد أن أعرف ما تظن كان ليفعله طبيباً عقلانياً في مكانه |
If I thought he was a reasonable doctor, I wouldn't have hired him. | Open Subtitles | إن كنت أظنه طبيباً عقلانياً ما كنت لأعينه |
He's been most reasonable since we took over. -I wonder what he's thinking. | Open Subtitles | لقد كان عقلانياً جداً منذ أن تولينا الأمر |
I knew you could be reasonable. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ بإمكانك أن تكون عقلانياً |
I am being reasonable. It is you who will not be reasonable. | Open Subtitles | أنا منطقية أنت الذي لست عقلانياً |
However, there is no rational and systematic implementation. | UN | ومع ذلك لم يكن التنفيذ تنفيذاً عقلانياً ومنهجياً. |
You are trying to attach rational behavior to this man. You aren't gonna find any. | Open Subtitles | أنتَ تحاول أن تخرج منه تصرّفاً عقلانياً لن تجده أبداً. |
I trust her to come to a rational decision once she has all the information. | Open Subtitles | أثق في أنّها ستتخذ قراراً عقلانياً عندما تملك جميع المعلومات. |
That's not rational. [ chuckles, sniffles ] Maybe it's too rational. | Open Subtitles | هذا ليس عقلانياً ومن الممكن أن يكون عقلانياً جداً |
Where Ivan the Terrible had been mad, Peter the Great was rational | Open Subtitles | ،بينما كان إيفان الرهيب مجنوناً فإن بطرس كان عقلانياً |
This is the type of challenge that young competition agencies are not typically well equipped to solve rationally unaided. | UN | وهذا هو نوع التحدي الذي ليس بمقدور وكالات المنافسة الناشئة في العادة أن تحُله حلاً عقلانياً دون مساعدة. |
Was Marko acting rationally in the last few days? | Open Subtitles | كَانَ تمثيل Marko عقلانياً في بِضْعَة الأخيرة الأيام؟ |
You were always stubborn, but at least you made sense. | Open Subtitles | لطالما كنتَ عنيداً ولكن على الأقل كنتَ عقلانياً |
- What's going on, Alan? You were always stubborn, but at least you made sense. | Open Subtitles | لطالما كنتَ عنيداً ولكن على الأقل كنتَ عقلانياً |
We need to show that he's not mentally fit to vote his shares. | Open Subtitles | علينَا أن نوثَق أنه ليس مناسبًا عقلانياً لكي يصوت بأسهمه |
Her fear of being followed or assaulted or even murdered is not an irrational one. | Open Subtitles | خوفها من ان تكون متعقبة أو يتعدى عليها أو حتى تقتل ليس غير عقلانياً |