:: General Customs Director General, Assad Ghanem, in Beirut | UN | :: المدير العام للجمارك، أسعد غانم في بيروت |
The Commissioner reported that the Commission continued to provide assistance to the Lebanese authorities in the investigation of the other 18 attacks, including the assassination of Antoine Ghanem. | UN | وأبلغ أن اللجنة تواصل تقديم المساعدة للسلطات اللبنانية في التحقيق بثمانية عشر اعتداء آخر، بما فيها اغتيال أنطوان غانم. |
Meeting with the Minister for Legal and Parliamentarian Affairs, Mr. Abdullah Ahmed Ghanem | UN | اجتماع مع وزير الشؤون القانونية والبرلمانية السيد عبد الله أحمد غانم |
Report of the independent expert appointed by the Secretary-General on the situation of human rights in Somalia, Ghanim Alnajjar | UN | تقرير الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال، غانم النجار |
Situation of human rights in Somalia: Report of the independent expert, Mr. Ghanim Alnajjar | UN | حالة حقوق الإنسان في الصومال: تقرير الخبير المستقل، السيد غانم النجار |
The following mandate-holders would be involved in the exercise: Ghanim Alnajjar, Philip Alston, Vitit Muntarbhorn, Manfred Nowak and Leila Zerrougui. | UN | وسيشارك في هذه العملية المكلفون بولايات التالية أسماؤهم: غانم النجار، وفيليب ألستون، وفيتيت مونتاربهورن، وليلى زروقي، ومانفريد نواك. |
Mouna Ghanem is a senior Health Consultant, with ten years of experience and international expertise. | UN | منى غانم استشارية صحية أقدم، وراءها عشرة اعوام من التجربة والخبرة الدولية. |
:: General Assad Ghanem, General Customs, Director General | UN | :: المدير العام للجمارك، العميد أسعد غانم |
The assassination of Mr. Ghanem came two days after he returned from the United Arab Emirates, where he had taken refuge for several weeks. | UN | وجاء اغتيال النائب غانم بعد يومين من عودته من الإمارات العربية المتحدة حيث كان قد التجأ لعدة أسابيع. |
At the time of the attack, Ghanem was leaving a meeting with a friend. | UN | وحين وقوع الاعتداء، كان غانم خارجا من اجتماع مع صديق له. |
Jordan and the Arab Group condemn the assassinations that have taken place in Lebanon, the latest of which being the assassination of member of Parliament Antoine Ghanem, a few days ago. | UN | لقد أدان الأردن والمجموعة العربية ما شهده لبنان من اغتيالات، كان آخرها اغتيال النائب أنطوان غانم قبل أيام. |
Some 20 Muslim graves had been desecrated near the shrine of Sheikh Ghanem the Jerusalemite. | UN | وذكر أن هذه اﻷعمال قد دنست نحو ٢٠ قبرا من قبور المسلمين قرب مقام الشيخ غانم القدسي. |
Mr. Mahmoud Ghanem " Detained in the occupied Gaza Strip since 25 June 1993 | UN | السيد محمود غانم اﻷونروا محتجز في قطاع غزة المحتل منذ ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣ |
Mr. Mahmoud Ghanem " Detained in the Gaza Strip since 25 June 1993. | UN | السيد محمود غانم اﻷونروا محتجز في قطاع غزة منذ ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣ |
Sabah Kazem Ghanem Amer Al-Saidi Brig. | UN | العميد صباح كاظم غانم عامر الساعدي |
Headed by: Dr. Muna Ghanim, who presides over the Commission and its board of directors. | UN | يرأسها: د: منى غانم رئيسة الهيئة ورئيسة مجلس الإدارة |
Report of the independent expert on the situation of human rights in Somalia, Ghanim Alnajjar* | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال، السيد غانم النجار |
Report of the independent expert, Mr. Ghanim Alnajjar, submitted in accordance with Commission on Human | UN | تقرير الخبير المستقل، السيد غانم النجار، المقدم وفقاً لقرار |
Report of the independent expert, Mr. Ghanim Alnajjar, submitted in | UN | تقرير الخبير المستقل، السيد غانم النجار، المقدم |
The following were on board: Husayn Na`im Ghanim, 18; Hasan Tawfiq Ghanim, 17; and Hani Tawfiq Barnawi, 27. | UN | حسين نعيم غانم عمره ١٨ سنة حسن توفيق غانم عمره ٧١ سنة هاني توفيق برناوي عمره ٢٧ سنة |
37. At 0700 hours, an armed terrorist group abducted Warrant Officers Ghanim Jamus and Aysar Awayr as they were on their way to work in Da`il. | UN | 37 - الساعة 00/7 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف كل من: المساعد غانم جاموس والمساعد أيسر عوير أثناء توجههما إلى عملهما في داعل. |
Mr. Ganem noted that the implementation of the project would be the first step in a series of joint projects. | UN | ولاحظ السيد غانم أن المشروع سوف يكون خطوة أولى في سلسلة من المشاريع المشتركة. |