During the search, police officers discovered a small package that later appeared to contain 0.11 grams of heroin. | UN | وخلال التفتيش، اكتشف ضباط الشرطة حزمة صغيرة ظهر فيما بعد أنها تحوي 0.11 غرام من الهيروين. |
The normal ration is supplemented with 100 grams of cereal and 125 grams of corn soya blend for vulnerable groups. | UN | وبالنسبة للفئات الضعيفة تستكمل كمية التموين العادية ﺑ ١٠٠ غرام من الحبوب و ١٢٥ غراما من مزيج الذرة. |
That's 100 grams of Mercury accumulating in the bear's liver. | Open Subtitles | هذه 100 غرام من الزئبق تتراكم في كبد الدب |
No outer packaging shall contain more than 400 g of substance. | UN | ولا تحوي أي عبوة خارجية أكثر من 400 غرام من المادة. |
He's having a seizure. A gram of dilantin, now. | Open Subtitles | ،إنه يعاني أزمة غرام من ديلانتين في الحال |
For example, in August 2000, UPDF Colonel Mugeni and a crew of his soldiers were discovered with 800 kg of elephant tusks in their car near Garamba Park. | UN | وعلى سبيل المثال، وجد بحوزة الكولونيل موجين التابع لقوات الدفاع الشعبية الأوغندية وطاقم من جنوده 800 كيلو غرام من سن الفيل في سيارتهم بالقرب من حظيرة غارامبا. |
Let's go. 100 grams of manitol. And hyperventilate him. | Open Subtitles | اعطوه 100 غرام من المنيتول وارفعوا معدل تنفسه |
China reported the highest level of annual mercury demand per capita of 0.72 grams of mercury demand per person per year. | UN | أبلغت الصين عن أعلى مستوى من حصة الفرد سنويا من الطلب على الزئبق وتبلغ 0.27 غرام من الزئبق للفرد الواحد سنويا. |
However, the toolkit does provide two examples of barometers, one with 40 to 1,000 grams of mercury per item, and one with 590 to 2,200 grams of mercury per item. | UN | بيد أن المجموعة توفر مثالين للبارومترات، واحد يحتوي على 40 إلى 1000 غرام من الزئبق للوحدة الواحدة والثاني يحتوي على 590 إلى 2200 غرام من الزئبق للوحدة. |
The Philippines identified a quantity of 173 barometers, and used a factor of 300 to 600 grams of mercury per unit. | UN | وحددت الفلبين كمية من 173 بارومترا، واستخدمت معامل يبلغ 300 إلى 600 غرام من الزئبق للوحدة الواحدة. |
Input Factor: 25 to 400 grams of mercury per ton of chloride produced. | UN | معامل المدخل: 25 إلى 400 غرام من الزئبق للطن من الكلوريد المنتج. |
Urban households consume a total of 4,930 grams of food a day, but rural households consume only 3,355 grams, a difference of 1,575 grams. | UN | وتستهلك الأسر الحضرية، ما مجموعه 930 4 غرام من الأغذية يومياً، ولكن الأسر الريفية تستهلك 355 3 غراماً فقط، أي بفرق |
Total seizures of more than 100 grams of cannabis seeds reported to the United Nations Office on Drugs and Crime in 2010 | UN | إجمالي المضبوطات التي تزيد على 100 غرام من بذور القنّب التي أُبلغ بها المكتب في عام 2010 الإقليم |
Prisoners in Kandahar reportedly received only 400 grams of bread a day. | UN | وقد ذكرت التقارير أن السجناء في قندهار لا يتلقون سوى ٤٠٠ غرام من الخبز يوميا. |
A white plastic bag containing approximately 1.5 grams of a synthetic cathinone commonly known as bath salts. | Open Subtitles | كيس بلاستيكي ابيض يحتوي على 1.5 غرام من الكاثينون مشهور بإسم ملح الباث |
For example, in Mutongo a pair of trousers can be purchased for $8, while in the mines it has a value of 1 g of gold, estimated at around $45. | UN | فعلى سبيل المثال، يمكن شراء سروال في موتونغو مقابل 8 دولارات، على حين أن قيمته في مناطق المناجم تساوي سعر غرام من الذهب، أي حوالي 45 دولارا. |
In the United States, the marginal costs to the United States economy of each 0.01 grams (g) of lead per litre of gasoline have been estimated at about US$ 17 million per year. | UN | وفي الولايات المتحدة، تُقدّر التكاليف الحدّية التي يتكبدها الاقتصاد بفعل كل 0.01 غرام من الرصاص في ليتر البنـزين بنحـو 17 مليون من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية في السنة. |
Item 19 does not prohibit a product or device containing less than 1 g of helium-3. | UN | لا يحظر البند 19 أي منتج أو جهاز يحتوي على أقل من 1 غرام من الهيليوم-3. |
A gram of calcified fungus from between the toes of a yak. | Open Subtitles | غرام من فطر المتكلس بين أصابع قدم ثور التبيت. |
Currently, the individual WFP monthly ration for beneficiaries in Bosnia and Herzegovina is 12 kg of wheat flour, 1.20 kg of pulses and 0.75 kg of vegetable oil. | UN | وفي الوقت الحاضر، تبلغ الحصة التموينية الشهرية التي يقدمها البرنامج للفرد في البوسنة والهرسك ١٢ كيلو غراما من دقيق القمح، و ١,٢٠ كيلو غرام من الحبوب، و ٠,٧٥ كيلو غرام من الزيوت النباتية. |
One thing is my cocaine. Fifteen kilos of raw cocaine. | Open Subtitles | أمـر آخـر كـوكـاييني 15 كـيلو غرام من الكـوكايين الخـام |
Liver of cod from Norway contained 45,000 pg/g ww and from the North Sea 210,000 pg/g ww. | UN | ويحتوى كبد سمك القد من النرويج على 000 45 pg/غرام من الوزن الرطب ومن بحر الشمال 000 210 pg/غرام من الوزن الرطب. |
The discovery was characterized as containing ore reserves of 13 million cubic metres with a content of 300 mg Au/m3. | UN | واتسم الاكتشاف باحتوائه على احتياطيات من الخام تبلغ ١٣ مليون متر مكعب وتحتوي على ٣٠٠ غرام من الذهب في كل متر مكعب. |
Tell them he had a tonic-clonic seizure and I gave him 4 milligrams of Lorazepam. | Open Subtitles | أخبريهم ان لديهم نوبة التونيك كلونيك وانني أعطيطه أربعة ميلي غرام من اللورازبام |