"غريب بعض" - Traduction Arabe en Anglais

    • little weird
        
    • of weird
        
    • little strange
        
    • bit weird
        
    • bit strange
        
    • some strange
        
    Mmm-mmm. I mean, it's a little weird, but whatever. Open Subtitles أعني، الأمر غريب بعض الشيء، لكن أياً كان
    don't you think this is a little weird... and illegal? Open Subtitles الا تعتقد ان هذا غريب بعض الشيء وغير قانوني؟
    And she can't even ride so it's a little weird. Open Subtitles ولا يمكنها الركوب حتى لذا فالأمر غريب بعض الشيء
    Well, tell you the truth, it was kind of weird. Open Subtitles لأكون صريحاً معك كان أمره غريب بعض الشيء
    I have to admit, it's a little strange taping a show without Peter. Open Subtitles على ان اعترف هذا غريب بعض الشئ تصوير مسلسل بدون بيتر.
    Okay, thank you. That's a little bit weird, but thank you. Open Subtitles ‫حسنا شكرا لك ، هذا غريب ‫بعض الشيء ، لكن شكرا لك
    I mean, he's a bit strange, but that's okay. Open Subtitles أقصد، أنه غريب بعض الشيء ولكن لابأس بذلك
    I can't tell you how much better that makes me feel on some strange level, how much order that brings to things. Open Subtitles لا يمكنني أن اقول لك كيف يشعرني ذلك بتحسن على مستوى غريب بعض الشيء كم من النظام ذلك يجلب للأمور
    My dad's a little weird about people being in the office. Open Subtitles أبي غريب بعض الشيء حول الناس أن يكونوا في المكتب.
    You don't think it's a little weird that somebody is only interested in items from my personal collection? Open Subtitles ألم ترى أن ذلك غريب بعض الشيء شخص ما مهتم فقط بالأشياء الخاصة بمجموعتي الشخصية فقط
    Yeah, out of context, that is a little weird. Open Subtitles أجل، وبعيداً عن سياق الموضوع فهذا غريب بعض الشيء
    And it's just us. Is that a little weird? Open Subtitles وجميعها لكلينا فحسب أهذا غريب بعض الشيء؟
    What I was saying is that it's just a little weird for a grown man to be helping a bunch of girls make a sorority. Open Subtitles ما قلته هو ان الامر غريب بعض الشيء ان يساعد رجل راشد مجموعة فتيات لإنشاء اخوية
    It's so fun having you guys crashing here this weekend, but I've got to admit it is a little weird. Open Subtitles إنه من الممتع وجدكم هنا في عطلة هذا الأسبوع ولكن علي الإعتراف إنه غريب بعض الشيء
    Hey, man, I know this is a little weird, but since we're at Pop-pop's funeral, Open Subtitles ،يا رجل أعلم أن هذا أمر غريب بعض الشيء ،ولكن بما أننا في جنازة جدّي
    It's kind of weird, but the way that they talk about her around here, it's like she's a legend, you know? Open Subtitles إنه غريب بعض الشيء، الطريقة التي يتحدثون بها عنها هنا، كأنها أسطورة، تعلمون؟
    It's just kind of weird, to be honest. Open Subtitles إنه أمر غريب بعض الشيء أن نكون صادقين مع بعضنا
    He's kind of weird,like trying too hard,you know? Open Subtitles هذا غريب بعض الشئ ،كان يحاول ذلك بشدة ،أتفهمان؟
    Why? I feel a little strange coming to you with this. Open Subtitles أشعر أني غريب بعض الشيء حين أقول لكِ هذا
    True, but you don't think it's a little strange that she's dating him, of all people? Open Subtitles صحيح، ولكن أنت لا تعتقد انه غريب بعض الشيء أنه دواعده، ما عدى هولاءك الناس؟
    She's your best friend's girlfriend, Sid, and it's a little bit weird. Open Subtitles إنها حبيبة أفضل صاحب لك، سيد وهذا غريب بعض الشئ
    It's a little bit strange. I mean, they're exactly the same. Open Subtitles الأمرُ غريب بعض الشيء أعني إنهم كما هم تماماً
    My sergeant tells me you were up to some strange things last night, too. Open Subtitles والعريف أخبرنى انك كنت فى موضوع غريب بعض الشئ ليله أمس . أيضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus