Alive, he was the target, the focus of my anger. | Open Subtitles | بوجوده حيًّا، كان الهدفَ، ما أصبّ عليه جام غضبي. |
Can I be sorry for my anger and still be angry? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أتأسف عن غضبي أو لا زلت غاضبة؟ |
I never realized how much my anger, my bitterness, affected my life. | Open Subtitles | لم ألاحظ أبداً كم غضبي و مراري قد أثّروا على حياتي |
And then my wrath will be terrible, Chu Ling! | Open Subtitles | وبعد ذلك سيكون غضبي أنا رهيبا؛ لينغ تشو؛ |
I almost started to feel something for you, but then when you said you don't feel guilty, my rage returned tenfold. | Open Subtitles | كدت أشعر بشيء تجاهك، لكن حين قلتِ أنّك لا تشعرين بالذنب، غضبي عاد 10 أضعاف. |
I had a crap day. I needed to blow off some steam. | Open Subtitles | لقد حظيت بيوم سيء, لقد إحتجت أن أنفس عن غضبي |
I'm channeling all my anger into some positive crap. | Open Subtitles | أنا أوجّه كل غضبي إلى بعض الحماقة الايجابية |
I'm up for this huge promotion, but he won't consider me until he's sure that I'm making progress with my anger issues. | Open Subtitles | أنــا مقبل على ترقية كبيرة، لكنـه لن يضعنى في الإعتبــار مــا لم يتــأكـد من أنني أتحسن في التعــامل مع غضبي. |
But I'm not in the best headspace right now, and if I keep taking my anger out on them, they will not become great lawyers. | Open Subtitles | ،لكنني لستُ بالمزاج المناسب هذه الفترة ،ولو إستمريت بصبِّ غضبي عليهم .لن يصبحوا محامين رائعين |
I'd like to blame my anger on Finn, but it's been growing worse since I came back. | Open Subtitles | أود أن اللوم غضبي على فين، لكنها ظلت تنمو أسوأ منذ عودتي. |
I held onto my anger for years... decades... never let her forget. | Open Subtitles | أنا الذي عقد على غضبي لسنوات... عقود... لم يترك لها ننسى. |
I expressed my anger last night, and I have now moved on. | Open Subtitles | أجل، لقد عبرت عن غضبي البارحة ويجب الان ان انساه |
Now that you're confessing, I have to admit that my anger, my contempt for you is subsiding. | Open Subtitles | بما أنك تعترف الآن، عليّ أن أعترف أن غضبي وازدرائي تجاهك يتقلصان |
You will face my wrath. You will beg for mercy, and you will get none. | Open Subtitles | ستواجه غضبي وستتوسل الرحمة ولن تحصل عليها |
Not only would such a man not be able to sell a kidney stolen in such a hasty manner, but he'd face my wrath. | Open Subtitles | ليس فقط أي رجل لن يكون قادراً على بيع كلية سرقت بطريقة متسرعة لكنه سوف يواجه غضبي |
The Flamekeepers harnessed my rage and taught me it was nobility. | Open Subtitles | حاملي الشعلة كبحوا غضبي وعلموني أن هذا نبلاً |
I wanted to say something, voice my rage, tell my husband to get the hell out of there, but I didn't. | Open Subtitles | أنا أردت قول شيء ما أعبر عن غضبي أخبر زوجي بأن يخرج من هناك ولكنني لم أفعل |
I just needed to blow off a little steam. Okay? | Open Subtitles | احتجتُ فقط أن أفرّغ غضبي قليلًا، اتفقنا؟ |
so mad at the checked-out zombies. The Dawn of the Deborahs. | Open Subtitles | انني غاضبة منهم للغاية لدرجة غضبي من مخلوقات زومبي |
Yeah, I was upset, too, but I didn't take it out on you. | Open Subtitles | كنت غاضبة كذلك لكنني لم أرمي جام غضبي عليك |
Look, okay, this whole understanding criminals thing is getting on my nerves. | Open Subtitles | أنظر، أمر فهم المجرمين هذا بدأ يثير غضبي |
But make me one, and you shall feel my fury. | Open Subtitles | ولكن جعل لي واحد، ويجب عليك أن تشعر غضبي. |
You know, the more I look at you, the angrier I get that you don't got a beard. | Open Subtitles | تعرف,كلما نظرت اليك كلما ازداد غضبي انك لم تطلق لحيتك |
and I'm scared he's gonna find out how angry I am. | Open Subtitles | لا أشعر بأن الأمر حقيقي لي وأخشى أن يدرك مدى غضبي |
You came back and now you're here, and you're the chosen one, and... that's definitely not what I'm mad about. | Open Subtitles | عدتي و الآن أنتِ هنا و أنتِ المختارة و هذا بالتأكيد ليس سبب غضبي عليك |