"غطائي" - Dictionnaire arabe anglais

    "غطائي" - Traduction Arabe en Anglais

    • my cover
        
    • my blanket
        
    • my rug
        
    • my covers
        
    My instructions were to help you, Not jeopardize my cover. Open Subtitles تعليماتي كانت أن أساعدك لا أن أعرض غطائي للخطر
    I'm pretty sure my cover in the Sudan was compromised. Open Subtitles انا متأكد جدا ان غطائي في السوداني تم كشفه
    I don't know how to do that without blowing my cover. Open Subtitles لا أعرف كيف أفعل ذلك بدون أن أكشف غطائي اغويه
    my cover's still good. The only witnesses are dead. Open Subtitles غطائي لايزال جيد الشهود الوحيدون قد لقوا حتفهُم
    Clearly this is not working, so can I just have my blanket back? Open Subtitles من الواضح ان هذا لا يعمل, لذلك هل يمكنني استرجاع غطائي ؟
    You need me to risk my cover to take some girl out? Open Subtitles تريدني ان افضح غطائي لأقضي علي فتاة ما ؟
    my cover was almost blown today. Someone vouched for me... Open Subtitles غطائي كاد أن يكشف اليوم شخص ما شهد لصالحي...
    Well, now my cover's blown, it's a question of whether I'll stay on the case. Open Subtitles الآن بكشف غطائي المسألة إن كنت سأبقى في القضية
    my cover was that I was coming out here to write, and I actually got an idea for a book. Open Subtitles كان غطائي هُو قدومي إلى هنا للكتابة، وقد حصلتُ فعلاً على فكرة لكتابٍ.
    And if I tried, I would have blown my cover, and it would have ruined everything. Open Subtitles واذا حاولت لكان انكشف غطائي وكان هذا سيدمر كل شيء
    All I have to do is stick to my cover story, do whatever it takes to make friends, even if it means eating tofu, and... Open Subtitles كل ما عليّ القيام به هو الالتزام بقصة غطائي والقيام بكل ما يلزم لكسب أصدقاء ..حتى لو كان ذلك يعني تناول التوفو، و
    I helped get rid of the body to keep my cover intact, and that's it. Open Subtitles لقد ساعدتها في التخلص من الجثة لأحافظ على غطائي وهذا كل شيء
    You were the one I was meant to kill to keep my cover intact. Open Subtitles أنت من كنت أريد أن أقتله لأحافظ على غطائي
    Well, Decima blew my cover and started shooting. Open Subtitles حسنا, ديسيما كشفت غطائي وهرعت بإطلاق النار علي.
    I had an obligation to at least try and maintain my cover. Open Subtitles كان لدي إلتزام على الأقل بألا أكشف غطائي
    Once I got the gems, I used my cover as an appraiser. Open Subtitles حالما تحصّلتُ على المُجوهرات، استخدمتُ غطائي كمُثمّنة،
    My suit was tailored, my cover was impeccable, but my heart wasn't in it... until I saw her. Open Subtitles بدلتي كانت مفصلة خصيصا لي غطائي كان متقناً ولكن قلبي لم يكن في الجو
    You just compromised my cover on my entire project. Open Subtitles لقد فضحت غطائي ودمرت كل ما كنت اعمل لاجله
    Jake, let's just say you made it easy for me to keep my cover. Open Subtitles جاك دعنا فقط نقول أنك جعلت الأمر سهل لإبقاء غطائي
    Let me see. So far you've broken your wing, his heart, and my blanket. Open Subtitles دعيني أرى لغاية الآن قمت بكسر جناحك و قلبه و غطائي
    He wants to die in my rug. Open Subtitles يريد الموت داخل غطائي
    The lights were on, but... my covers were up enough that they didn't see me, so I pretended to be asleep and eventually I passed out again. Open Subtitles .... لقد كانت الإضاءة موجودة , لكن كان غطائي مرتفع كفاية بحيث لم يتمكّنوا من رؤيتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus