| She is trying to kill that part of herself, and I missed it. | Open Subtitles | انها تحاول قتل الجانب الوحشي منها ولقد غفلت عن ذلك |
| I started by sticking photographs but I missed the most important ... ! | Open Subtitles | في البداية، شرعت في تجميع الصور ولكنني غفلت عن الأهم .. |
| How'd I miss the signs? | Open Subtitles | كيف غفلت الإشارات؟ |
| I miss her throat? | Open Subtitles | هل غفلت عن عنقها؟ |
| I took my eyes off him for one second and: He would've never had another birthday again. Hey. | Open Subtitles | إذا غفلت عنه مرةً أخرى لن يكون هناك يوم ميلاد أخر له لما لا نفعل هذا ؟ |
| Not only did she make me sound like a turd, she left out the best parts. | Open Subtitles | ليس فقط جعلتني ابدو كالاحمق لقد غفلت ان تذكر اهم جزء |
| I must have nodded off. | Open Subtitles | لقد غفلت قليلاً |
| I turned my back for an instant and he seems to have wandered off. | Open Subtitles | غفلت عنه لحظة ويبدو أنه ذهب بعيداً |
| For most of the time, however, the presence of women in distinct parts of economic production was largely overlooked by the prevailing paradigm. | UN | بيد أن النظرة السائدة غفلت في معظم اﻷحيان عن وجود المرأة في جوانب محددة من عملية الانتاج الاقتصادي. |
| I missed a fever in a patient, and... by morning, she was full-blown septicemia. | Open Subtitles | غفلت عن حمى مريضة، وبحلول الصباح، أصابها إنتان كامل |
| That must really frustrate you that I missed that. | Open Subtitles | لابد أن هذا يحبط كثيراً لانني غفلت عن هذا |
| Well, excuse me if I doubt you, but do you think I missed the fact that you told me Walter's vault was full of worthless junk? | Open Subtitles | حسنا, اعذريني ان شككت بكي! لكن هل تظنيني غفلت عن حقيقة انك اخبرتيني بان خزنة والتر كانت مليئة بالخردة |
| I missed the diamonds in the junk. | Open Subtitles | لقد غفلت عن الالماس وسط الخردة |
| Last time I was here I missed something. | Open Subtitles | آخر مرّة كنتُ هنا غفلت عن أمرٍ. |
| OK. I'm sorry. Did I miss something? | Open Subtitles | عذراً, هل غفلت عن شيء ما؟ |
| Did I miss a backup plan? | Open Subtitles | هل غفلت عن الخطة البديلة؟ |
| Did I miss a backup plan? | Open Subtitles | هل غفلت عن الخطة البديلة؟ |
| You take your eyes off him for a minute, God knows what could happen. | Open Subtitles | إذا غفلت عنه لدقيقة لا نعرف ما قد يحدث |
| Of course, I left out the panhandle, and a lot of people do, but... | Open Subtitles | لقد غفلت عن ذكر الإقليم الحدودي ...والكثير يفعل ذلك، لكن |
| Aw, I nodded off. Come on. | Open Subtitles | لقد غفلت بربك |
| I only took my eyes off him for two seconds. | Open Subtitles | لقد غفلت عن مراقبته فقط لثانيتين |
| I turned my back for one second, Coop. | Open Subtitles | غفلت عنه للحظة . كوبر |
| 17. By April 1997, the Administrative Committee on Coordination had already reached some important conclusions, which were largely overlooked by JIU. | UN | 17 - وبحلول نيسان/أبريل 1997، كانت لجنة التنسيق الإدارية قد توصلت بالفعل إلى بعض الاستنتاجات الهامة، التي كانت وحدة التفتيش المشتركة قد غفلت عنها إلى حد كبير. |