"غلطتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your fault
        
    • your mistake
        
    • own fault
        
    • yours
        
    It is not your fault you ended up here. Open Subtitles إنها ليست غلطتك بأن الأمر إنتهى بكِ هُنا
    Listen,I am sorry if I've made you feel like everything's your fault. Open Subtitles اسمع , انا آسفة لو أني جعلتك تشعر أن هذه غلطتك
    It's not your fault. We'll get out of this. Open Subtitles لابأس هون عليك انها ليست غلطتك انسى الأمر
    I know it wasn't your fault, what happened to mom. Open Subtitles أعلم أنّها لم تكن غلطتك الشيء الذي حدث لأمي
    Some guys got hurt. People, they think it's your fault. Open Subtitles بعض الناس لحق بهم الأذي والناس تعتقد انه غلطتك
    I hope now that you can realize it's not your fault. Open Subtitles أرجو أن تتمكني الآن من الإدراك بأنها لم تكن غلطتك
    But you know it's not your fault. It's Evan's. Open Subtitles ولكنك تعلم أنها ليس غلطتك, إنها غلطة إيفان
    Which, that's your fault, by the way, too. God, you're a menace. Open Subtitles . و هذه غلطتك على كل حال أيضاً ، أنت تهديد
    The hell I will. This whole thing is your fault. Open Subtitles هذا ما سأفعله بحق الجحيم كل هذا الأمر غلطتك
    If there's another one tonight, it's gonna be your fault. Open Subtitles إذما كان هنالك واحداً آخر الليلة ستكون تلك غلطتك.
    It's your fault he's dead because you lost your sunglasses? Open Subtitles انها غلطتك انة مات لانك فقدت نظارتك الشمسية ؟
    The fact he couldn't control his Change, that's not your fault. Open Subtitles الحقيقة أنه لا يستطيع التحكم في تغييره, هذه ليست غلطتك
    He understands they got you involved and it's not your fault. Open Subtitles لقد تفهم انهم ورطوك بكل هذا هذه لم تكن غلطتك..
    Wow. Oh, that's your fault then for hiring untrained guys. Open Subtitles عجباً, هذه غلطتك لتوظيفك رجال غير مُدَربين
    Look, it wasn't all your fault. I mean, I went along with the plan. Open Subtitles انظر، لم تكن كلها غلطتك أقصد، ذهبت حسب الخطة
    If all hell breaks loose, they'll say it's your fault for poking your nose in. Open Subtitles إن أفلتَّ من الجحيم، فسيقولون إنها غلطتك لحشر أنفك فيه.
    And you got to know, it's not your fault either. Open Subtitles وعليك معرفة ذلك ، إنها ليست غلطتك بأى حال من الأحوال
    It was not your fault that you did not win a medal for your country Open Subtitles لم تكن غلطتك أنّك لم تفز بميدالية لبلادك
    She was your fault, and you helped me. Open Subtitles كانت غلطتك و أنت ساعدتني لكي أضعهما في صندوق السيارة
    And, if by chance that person does betray you later... it's not your fault for trusting in that person. Open Subtitles ..وإن حدث وخانك هذا الشخص لاحقا فهي ليست غلطتك أنك وثقت بهذا الشخص
    "You never intended to vote red. That was your mistake." Open Subtitles لم تنوي التصويت بالأحمر أبداً وهذه هي غلطتك
    It's your own fault. I told you not to include him. Open Subtitles إنها غلطتك ، طلبت منك أن لا تقومي بدعوته
    everybody here gets one screw up, and you already used yours. Open Subtitles كل شخص هنا مسموح له بغلطة وحده، وأنت استخدمت غلطتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus