"غير الأساسي" - Traduction Arabe en Anglais

    • non-core
        
    • noncore
        
    The non-core component of funding for almost all entities exceeds the core component, sometimes by a significant margin. UN ويفوق العنصر غير الأساسي من التمويل العنصر الأساسي منه بالنسبة لجميع الكيانات تقريبا، وبفارق كبير أحيانا.
    Difficulties may occur in maintaining the programme and administrative structures to support and manage growing non-core funding. UN وقد تحدث صعوبات في الحفاظ على الهياكل البرنامجية والإدارية لدعم وتدبير التمويل غير الأساسي المتنامي.
    Difficulties may occur in maintaining the programme and administrative structures to support and manage growing non-core funding. UN وقد تحدث صعوبات في الحفاظ على الهياكل البرنامجية والإدارية لدعم وتدبير التمويل غير الأساسي المتنامي.
    Table 20 Share of core and non-core country programmable resources spent in special country groupings, 2009 UN نصيب موارد البرامج القطرية من التمويل الأساسي والتمويل غير الأساسي المنفقة في فئات بلدان خاصة، 2009
    Strengthening reporting on disaggregated non-core funding flows UN تعزيز الإبلاغ عن التدفقات المصنفة للتمويل غير الأساسي
    The table shows that projected and actual figures, particularly for non-core funding, have varied considerably. UN ويبين الجدول وجود اختلاف كبير بين الأرقام المتوقعة والأرقام الفعلية، لا سيما فيما يخص التمويل غير الأساسي:
    This amount includes non-core funding to the multilateral system. UN ويشمل هذا المبلغ التمويل غير الأساسي للنظام المتعدد الأطراف.
    Core versus non-core UN التمويل الأساسي مقابل التمويل غير الأساسي
    Figure VIII shows the acceleration of the growth of non-core financing in relation to core funding where increases have tended to be modest. UN ويبين الشكل الثامن تسارع نمو التمويل غير الأساسي بالنسبة إلى التمويل الأساسي الذي كانت الزيادات فيه ضعيفة نسبياً.
    non-core or earmarked funding served the priorities of donors rather than recipients and increased transaction costs. UN أما التمويل غير الأساسي أو المخصص فهو يخدم أولويات المانحين وليس المتلقين، ويزيد تكاليف المعاملات.
    This amount includes non-core funding to the multilateral system. UN وتشمل هذه النسبة التمويل غير الأساسي المقدم إلى النظام المتعدد الأطراف.
    This share had eroded to 27.4 per cent in 2006, in part because of the growth in non-core, extrabudgetary financing. UN وتقلصت هذه الحصة لتبلغ 27.4 في المائة في عام 2006، ويعزى ذلك جزئيا لنمو التمويل غير الأساسي والخارج عن الميزانية.
    Core versus non-core UN التمويل الأساسي مقابل التمويل غير الأساسي
    The fact that core funding had been decreasing relative to non-core funding was a matter of concern. UN وكون التمويل الأساسي في تناقص مستمر بالنسبة للتمويل غير الأساسي هو مسألة تثير القلق.
    non-core funding targets based on programme requirements UN ترتكز أهداف التمويل غير الأساسي على المتطلبات البرنامجية
    Core versus non-core UN التمويل الأساسي مقابل التمويل غير الأساسي
    This amount includes non-core funding to the multilateral system. UN ويشمل هذا المبلغ التمويل غير الأساسي المقدم إلى النظام المتعدد الأطراف.
    non-core funding is becoming more important in relative terms, but there are issues to consider in assessing its potential contribution in the future. UN فالتمويل غير الأساسي يصبح أكثر أهمية من الناحية النسبية، وإن كانت هناك مسائل يتعين النظر فيها عند تقييم مساهماته المحتملة مستقبلا.
    Assess the contribution that non-core funding agreements can make in covering HQ costs; UN :: تقييم الاشتراكات التي يمكن لاتفاقات التمويل غير الأساسي إتاحتها لتغطية تكاليف المقر؛
    The same non-core scenario as for sub-option 2 applies. UN وهنا ينطبق نفس التصور الموضوع للتمويل غير الأساسي في الخيار الفرعي 2.
    Overall, there needs to be a significantly improved balance between core and noncore funding. UN وبوجه عام، ينبغي أن يكون هناك توازن أحسن بكثير بين التمويل الأساسي والتمويل غير الأساسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus