"فائقة الجمال" - Traduction Arabe en Anglais

    • gorgeous
        
    • so beautiful
        
    • very pretty
        
    • very beautiful
        
    • so pretty
        
    • truly beautiful
        
    I remember how gorgeous she was. Well, gorgeous in a certain light. Open Subtitles أتذكّر كما كانت فائقة الجمال حسناً، فائقة الجمال في ضوء النهار
    gorgeous woman half his age. He's a lucky guy. Open Subtitles امرأة فائقة الجمال بنصف عمره إنّه رجل محظوظ
    The green jumping spider is absolutely gorgeous and big. Open Subtitles العنكبوت الخضراء الواثبة فائقة الجمال وضخمة بكل تأكيد
    But when I saw you walk off that boat... when I saw you all grown up, so beautiful all those feelings fell away. Open Subtitles لكنني حين رأيتكِ تنزلين من ذلك المركب حين رأيتكِ قد نضجتِ و أصبحتِ فائقة الجمال
    You'll meet her, she's very pretty, even though sometimes she's sad for days at a time. Open Subtitles ستلتقي بها، إنها فائقة الجمال حتى إذا كان ينتابها الحزن أحيانا لأيام على حدة
    I think you're very beautiful. Open Subtitles أعتقد أنك فائقة الجمال.
    For your information, I'm married to a gorgeous woman. Open Subtitles لمعلوماتك , أنا متزوج من إمرأة فائقة الجمال
    I don't need a young, rich, gorgeous movie star with flawless skin and a great body. Open Subtitles لست بحاجةٍ لامرأةٍ شابّة، ثريّة، نجمة سينيمائيّة فائقة الجمال ذو بشرة دون عيوبٍ وجسم رشيقٍ.
    It's just an added bonus that he has the most beautiful eyes, and gorgeous smile and enormous... Open Subtitles و الأمر جعله أفضل بأن لديه أجمل عينين و ابتسامة فائقة الجمال ... و هائل
    I choose to marry a gorgeous woman who prepares food for me, makes other men envious. Open Subtitles انا اخترت ان اتزوج امرأة فائقة الجمال امرأة تعد لي الطعام لتجعل الرجال الآخرين غيورين مني
    Not that you're not beautiful right now. You're gorgeous, in this light. Open Subtitles أنتِ لستِ جميلة الآن، بل فائقة الجمال وجذابة.
    You've been told you're gorgeous since you were 12 years old, Open Subtitles لقد كان يقال لكِ بأنكِ فائقة الجمال مذ كنتِ في الثانية عشر من عمركِ
    Yeah, Marilyn was gorgeous and wounded, but she was also a drug-addicted, suicidal sexual icon, the like of which the world cannot get enough. Open Subtitles نعم مارلين كانت فائقة الجمال و مجروحة ولكنها كانت مدمنة مخدرات ايضاً رمزا للجنس ذات ميول انتحارية
    Don't know it. Believe me, I tried. Vietnamese, gorgeous. Open Subtitles لا أعرفه, صدقني, حاولت مراراً, إنها فيتنامية, فائقة الجمال
    That way, she has a gorgeous photo of you looking exactly how she wants, and that way you have more leverage to wear your own dress on the real day. Open Subtitles وهكذا ، ستأخذ صورة لكِ فائقة الجمال وتبدين مثلما تريد بالضبط وبهذا سيكون لديكِ قدرة أكبر
    Lady anne is so beautiful it is the duty of every man to love her. Open Subtitles إنها سيدة فائقة الجمال ومن واجب كل رجل أن يحبها
    Is it tough for them to have a mother that is so beautiful? Open Subtitles هل هو قاسي عليهم بأن يحظوا بوالدة فائقة الجمال ؟
    Yes, I heard the flower's so beautiful. Open Subtitles أجل، سمعت أنها زهرة فائقة الجمال
    You can kid about it, but you are very pretty. Open Subtitles يمكنك أن تسخري من ذلك ولكنك فائقة الجمال.
    You know, you're... very beautiful. Open Subtitles أتعلمين، إنّك فائقة الجمال
    You used to be so pretty. Open Subtitles كنت فائقة الجمال.
    You look truly beautiful. Open Subtitles تبدين فائقة الجمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus