"فريق من الخبراء" - Traduction Arabe en Anglais

    • a group of experts
        
    • a panel of experts
        
    • expert group
        
    • a team of experts
        
    • pool of experts
        
    • expert team
        
    a group of experts on the creation of a Technology Bank for least developed countries should be formed without delay. UN وقال إنه ينبغي، دون إبطاء، تشكيل فريق من الخبراء معني بإنشاء بنك للتكنولوجيا من أجل أقل البلدان نمواً.
    The initiative involved consulting a group of experts consisting of both law enforcement practitioners and an advisory anti-corruption group. UN واشتملت المبادرة على استشارة فريق من الخبراء مؤلف من ممارسين في انفاذ القانون وفريق استشاري لمكافحة الفساد.
    The COP convened a panel of experts and later an ad hoc working group to develop guidelines to address this relationship. UN ودعا مؤتمر الأطراف إلى انعقاد فريق من الخبراء ثم انعقاد فريق عامل مخصص لاستنباط مبادئ توجيهية للتطرق لهذه الصلة.
    This year, additional efforts have been made to commence the discussion under each cluster with a panel of experts. UN وقد بُذلت في هذه السنة جهود إضافية لبدء المناقشة في إطار كل مجموعة مع فريق من الخبراء.
    Belgium also proposes that the work of each expert group focus on three dimensions: UN وتقترح بلجيكا أيضا أن يركّز عمل كل فريق من الخبراء على ثلاثة أبعاد:
    The two have been helped in their efforts by an expert group comprising representatives of United Nations bodies, the World Bank, UCLG, service providers and nongovernmental organizations. UN وقد ساعدهما في جهودهما فريق من الخبراء يضم ممثلين لهيئات الأمم المتحدة، والبنك الدولي، ورابطة المدن المتحدة والحكومات المحلية، ومقدّمي الخدمات، والمنظمات غير الحكومية.
    This can be done either by other States parties, or by a team of experts. UN ويمكن أن يضطلع بهذا إما دول أطراف أخرى أو فريق من الخبراء.
    :: a group of experts could shed light on the agenda and list proposals to enhance its transparency and management. UN :: وبوسع فريق من الخبراء أن يلقي الضوء على جدول الأعمال، وأن يدرج مقترحات لتعزيز شفافية وأسلوب تناوله.
    In general, a group of experts with a mix of the above strengths was brought together. UN وتم، عموماً، تجميع فريق من الخبراء تتوافر فيهم المقدرات المشار إليها أعلاه.
    We therefore support in our draft resolution the convening of a group of experts in the year 2003. UN ولذلك، فإننا نؤيد في مشروع قرارنا إنشاء فريق من الخبراء في سنة 2003.
    The Director-General recommended that a group of experts be convened to discuss all aspects of the proposal, with emphasis on jurisdictional matters. UN وأوصى المدير العام بدعوة فريق من الخبراء الى الانعقاد لمناقشة جميع جوانب الاقتراح، مع التركيز على المسائل المتعلقة بالولاية القانونية.
    Among those that my delegation promoted was the establishment of a group of experts to analyse possible agenda items for the conference. UN وكان من بين الأفكار التي شجعها وفدي إنشاء فريق من الخبراء لتحليل بنود جدول الأعمال المحتملة للمؤتمر.
    7. At each seminar, a panel of experts from the region and some international experts presented papers, followed by a discussion. UN 7 - وفي كل حلقة دراسية، قدم فريق من الخبراء من المنطقة وبعض الخبراء الدوليين أوراقا، ثم جرت مناقشة.
    ISWGNA assisted by a panel of experts UN الفريــق العامــل بمساعـدة فريق من الخبراء
    It was further suggested that a panel of experts should be set up to consider and determine the amount of the financial assistance requested. UN واقتُرح أيضاً تشكيل فريق من الخبراء للنظر في مبلغ المساعدة المالية المطلوبة والبتّ فيه.
    An expert group was currently preparing detailed proposals based on the work of the Constitutional Assembly. UN وفي الوقت الراهن، يهتم فريق من الخبراء بإعداد مقترحات مفصلة بالاستناد إلى أعمال الجمعية الدستورية.
    A military and technical expert group would be best equipped to perform this task effectively. UN وهذه مهمة من الأجدر أن توكل إلى فريق من الخبراء العسكريين والتقنيين.
    It is expected that a draft of SEEA-Energy will be discussed by an expert group meeting in the first quarter of 2011. UN ومن المتوقع أن يناقش فريق من الخبراء صيغة لذلك النظام في اجتماع سيعقد في الربع الأول من عام 2011.
    These include ASK (Achieving Strategic Knowledge), an online tool staffed by a team of experts who respond to questions and issues raised by field offices on inter-agency cooperation and United Nations coherence. UN وتشمل هذه الأدوات تحقيق المعرفة الاستراتيجية، وهي أداة إلكترونية يقدمها فريق من الخبراء يجيب عن الأسئلة والمسائل التي تُثيرها المكاتب الميدانية عن التعاون فيما بين الوكالات واتساق الأمم المتحدة.
    Establishing a team of experts on the Rule of Law UN إنشاء فريق من الخبراء معني بسيادة القانون
    Those decisions were made following the study submitted by a team of experts selected by ECA during the first quarter of 1997. UN وقد اتخذ هذان القراران عقب الدراسة التي قدمها فريق من الخبراء اختارته الايكا أثناء الربع اﻷول من عام ٧٩٩١ .
    10. A pool of experts is hereby established. UN 10- يُنشأ بموجب هذه المادة فريق من الخبراء.
    These bombs will be sampled by an expert team. UN وسيقوم فريق من الخبراء بأخذ عينات من هذه القنابل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus