"فقط أخبريني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Just tell me
        
    • just let me know
        
    • Just say
        
    Listen, Kirsten, Just tell me what you want me to do. Open Subtitles اسمعي , كيرستن , فقط أخبريني ماذا تريديني أن أفعل
    Just tell me what it is,and I'll go ahead and get it,okay? Open Subtitles فقط أخبريني ما هو ، و سوف أذهب فوراً لإحضاره حسناً؟
    Just tell me. I'll do whatever you wanna do. Open Subtitles فقط أخبريني سأفعل أي شئ تريديني أن أفعلة
    Please,I want to help you. Just tell me what happened. Open Subtitles أرجوكِ ، أنا أريد مساعدتكِ فقط أخبريني بما حدث
    just let me know how you want to handle it. It's all good. Open Subtitles فقط أخبريني ماذا ستفعلين سيكون كل شيء على ما يرام
    Just tell me where you live, your area and everything, so I can get an idea of your surroundings. Open Subtitles فقط أخبريني أين تعيشي عن منطقتكِ عن كل شيء حتى أتمكن من الحصول على فكرة عن محيطك
    Just tell me some Of your favorite things About Trina. Open Subtitles فقط أخبريني شيئاً , من أشيائك المفضلة عن ترينا
    You're just saying that because I... just... tell me the truth. Open Subtitles أنتِ تقولين ذلك فقط ... لأنني .. فقط أخبريني بالحقيقة
    If you don't want to be a part of my campaign, that's fine, Just tell me. Open Subtitles إذا لم تريدي أن تكوني جزءاً من حملتي، لا بأس، فقط أخبريني
    Now, listen, if what you want to share with him is time-sensitive, Just tell me. Open Subtitles الآن أنصتي إذا أردتي مشاركة الأمر ، فقط أخبريني
    I'll follow your lead. You Just tell me how you wanna play this. Open Subtitles سوف أتبع إرشادك فقط أخبريني كيف نقوم بالعمل
    Just tell me what was so important that I had to come here. Open Subtitles فقط أخبريني ما الذي كان مهماً وأن عليّ القدوم هنا
    And if there comes a time where you know how you feel, just... Just tell me. Open Subtitles وعندما يأتي الوقت الذي تكتشفين فيه شعورك نحوي فقط أخبريني
    Oh. Just tell me one thing. Did you have a good time? Open Subtitles فقط أخبريني شيئا واحدا ، هل استمتعت بوقتك ؟
    Just tell me what to do, and I'll fuckin'do it. Open Subtitles فقط أخبريني ما أفعله و سأفعله بحق اللعنة
    Now, if you don't think you can pull it off, if you'd lost your edge, Just tell me and I'll understand. Open Subtitles الآن، إذا لا تظنين أن يمكنكِ أنجاز هذا، إذا فقدتِ مهاراتكِ، فقط أخبريني وسأتفهم الأمر.
    You know, if you don't like this house Just tell me. Open Subtitles أتعلمين، إذا كنتي .لا تُحبين هذا المنزل فقط أخبريني
    Just tell me what it is that you want me to do, and I'll do it. Open Subtitles فقط أخبريني ما الذي تريدين مني فعله ،وسأفعله.
    Just tell me what you need me to do. Open Subtitles فقط أخبريني ما الذي تحتاجينه منّي لافعله
    Just tell me where you are and I'll send some money so you can get around, okay? Open Subtitles فقط أخبريني عن مكانك ، وسأرسل لكِ بعض المال لكي تستطيعي التنقل حسناً ؟
    Now just let me know if there's anything else you need, okay? Open Subtitles الأن فقط أخبريني إن كان هناك أى شئ أخر تحتاجيه , حسناً ؟
    Just say you can do that, and I'll keep your secret. Open Subtitles فقط أخبريني أنكي تستطيعين فعل ذلك, وسوف أقوم بكتم سرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus