"فكرة كم" - Traduction Arabe en Anglais

    • idea how
        
    • idea what
        
    • know how
        
    • clue how
        
    • idea just how
        
    • idea of how
        
    And do you have any idea how many trees and flowering plants there are on this island? Open Subtitles ألديك أيّ فكرة كم توجد أشجار ونباتات مزهرة على هذه الجزيرة؟ قد يستغرق ذلك أشهرًا
    Do you have any idea how hard it was for me Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم كان الأمر صعبا بالنسبة لي
    Do you have any idea how much I have on my plate? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم لدي من الاعمال على لوحتي ؟
    Do you have any idea how close you came to dying tonight? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة كم كنتِ قريبة من الموتِ اليوم ؟
    You have any idea what your father pays for those tuition fees? Open Subtitles هل لديك ادنى فكرة كم يدفع والدك لقاء اجور التعليم ؟
    Any idea how long it took me to figure out lens miniaturization? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم من الوقت استغرقني لاختراع عدسة مُصغرة؟
    You have no idea how hard it was on our family. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة كم كان الأمر صعبا على عائلتنا.
    You have no idea how lucky you are; that bottle was poisoned. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة كم أنت محظوظ، تلك الزجاج كانت مسممة
    You have no idea how lucky you are, Mr. Castle. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة كم كنت محظوظا، والسيد القلعة.
    Do you have any idea how hard it was to find you? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم كان الأمر صعبا أن تجد لك؟
    You have no idea how sorry I am to hear that. Open Subtitles ليس لديك اى فكرة كم انا اسف على سماع هذا
    I've no idea how far he carried me before I fell off or how far I walked before I saw your light. Open Subtitles ليس لدي فكرة كم المسافة التي حملني بها قبل ان اسقط او كم المسافة التي مشيتها قبل ان احظى بنورك
    You have absolutely no idea... how important that journal was. Open Subtitles ليست لديك أدنى فكرة كم كانت تلك اليوميات هامة.
    Do you have any idea how completely undignified. You appear right now? Open Subtitles هل لديك ايّ فكرة كم تبدين غير وقورة في هذه اللحظة؟
    Do you have any idea how cruel life can be? Open Subtitles ألديكِ أي فكرة كم حياةً قاسية يمكن أن تكون؟
    Do you have any idea how many readers you've let down? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم عدد القراء الذين قمت بخذلهم؟
    You have no idea how much I wanna see them. Open Subtitles أنت لا تملكين أي فكرة كم أريد أن أراهما؟
    when you asked me if i believed in life on other planets, you had no idea how ironic that question was. Open Subtitles عندما سألتني إذا كنت أؤمن بالحياة على الكواكب الأخرى لم يكن لديك فكرة كم كان سؤالك من سخريات القدر
    He has no idea how close he is to the woodchipper. Open Subtitles ليس لديه أدنى فكرة كم هو قريب من قطاعه الخشب
    Do you have any idea what it would cost me. To defend the lawsuits brought by the 39 families. Who lost their kids? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم سيكلفني لو دافعت عن قضايا التي رفعتها 39 عائلة فقدوا أطفالهم
    Do you know how glad I am I didn't kill you? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم أنا مسرور لأني لم أقتلك؟
    'Cause you have no clue how much anger I'm holding back. Open Subtitles أتعتقدين أني شديد في التعامل عليكِ؟ لانكِ ليس لديكِ أي فكرة كم من الغضب أتحملة
    Back then, we had no idea just how extraordinary a story these turtles had to tell. Open Subtitles آنذاك، لم تكن لدينا فكرة كم إستثنائية قصّة هذه السلاحف التي يتحتم عليها روايتها.
    Do you have any idea of how many married people, how many parents feel as empty as you do? Open Subtitles هل لديكِ أدنى فكرة كم عدد المتزوجين أو من الأهل يشعرون بالفراغ تماماً كما تشعرين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus