"في الفرعين" - Traduction Arabe en Anglais

    • in sections
        
    • in section
        
    • of sections
        
    • in the sections
        
    • in chapters
        
    • at both branches
        
    The replies received are reproduced in sections III and IV and in the annex below. UN وترد الردود التي وردت في الفرعين الثالث والرابع وفي المرفق أدناه.
    The explanation for this increase is set out in sections E and F. UN ويرد في الفرعين هاء وواو شرح لهذه الزيادة.
    Keeping in mind the strategies mentioned in sections C and D above: UN أخذاً في الاعتبار الاستراتيجيات المذكورة في الفرعين جيم ودال أعلاه:
    The information they provided is discussed in sections B 2 and D 3, respectively, of chapter V of the present report. UN وتناقش المعلومات التي قدّماها في الفرعين باء 2 ودال 3 على التوالي من الفصل الخامس من هذا التقرير.
    The related discussion and results are reflected in sections D and E, respectively, below. UN وترد أدناه على التوالي المناقشة والنتائج ذات الصلة في الفرعين دال وهاء.
    The Assembly is invited, in paragraphs 12 and 26 of the present report, to take action in the light of the conclusions drawn in sections II.F and III.E. UN والجمعية العامة مدعوة، في الفقرتين 12 و 26 من هذا التقرير، لاتخاذ إجراءات في ضوء الاستنتاجات المبينة في الفرعين
    The comments of the Board on those issues and the recommendations of the Committee are reflected in sections IV and V below. UN وترد تعليقات المجلس على هذه المسائل وتوصيات اللجنة في الفرعين الرابع والخامس أدناه.
    53. The recommendations in sections V and VI are summarized as follows: UN 53 - فيما يلي موجز للتوصيات الواردة في الفرعين خامسا وسادسا:
    This concept is reflected in sections VI and VII on methodology and governance, respectively. UN وسوف يرد هذا المفهوم في الفرعين السادس والسابع المتعلقين بالمنهجية والإدارة على التوالي.
    The General Assembly took note of the provisions and approved the recommendations contained in sections I and II of the report of the General Committee. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالأحكام الواردة في الفرعين أولا وثانيا من تقرير المكتب وأقرت التوصيات المضمنة فيهما.
    Those replies are reflected in sections II and III of the present report. UN وترد هذه الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    Those replies are reflected in sections II and III of the present report respectively. UN ويرد بيان تلك الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير، على التوالي.
    This project and the related resource requirements are discussed in sections IV and V below. UN وتجري مناقشة هذا المشروع والاحتياجات من الموارد المتصلة به في الفرعين الرابع والخامس أدناه.
    2. Statement of the main problems discussed in sections I and II UN المشاكل الرئيسية التي تجري مناقشتها في الفرعين اﻷول والثاني
    The main problems discussed in sections I and II may be stated as follows: UN تتمثل المشاكل الرئيسية التي تجري مناقشتها في الفرعين اﻷول والثاني فيما يلي:
    Those replies are reproduced in sections II and III of the present report. UN وقد استنسخت تلك الردود في الفرعين ثانيا وثالثا من هذا التقرير.
    Some of the agreements reached are reflected in sections III and IV below. UN وترد بعض الاتفاقات التي تم التوصل إليها في الفرعين ثالثا ورابعا أدناه.
    Extracts of the replies are contained in sections II and III of the present report. UN وترد مقتطفات من الردود في الفرعين ثانيا وثالثا من هذا التقرير.
    Current discussions regarding Bermuda's status are detailed in sections II and VIII of the present paper. UN ويرد بيان تفصيلي للمناقشات الجارية بشأن وضع برمودا في الفرعين ثانيا وثامنا من هذه الورقة.
    Other related activities undertaken by the Office and by the Department of Public Information are highlighted below, respectively in section III and IV. UN ويجري أدناه إبراز أنشطة أخرى ذات صلة اضطلعت بها المفوضية وإدارة شؤون اﻹعلام، وهي على التوالي في الفرعين الثالث والرابع.
    May I also draw your attention to the relevant parts of sections IV and V of the report concerning the agenda of the Main Committees. UN وأود أيضا أن أوجه عنايتكم إلى الأجزاء المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية في الفرعين الرابع والخامس من التقرير.
    Two different types of transitional arrangements are described above in the sections on the Montreal Protocol and the Stockholm Convention. UN ويرد أعلاه في الفرعين المتعلقين ببروتوكول مونتريال واتفاقية ستكهولم نوعان مختلفان من الترتيبات الانتقالية.
    Detailed information on related initiatives undertaken by the Office and by the Department of Public Information of the United Nations Secretariat is provided in chapters III and IV below. UN وترد في الفرعين الثالث والرابع أدناه معلومات مفصلة عن المبادرات التي تضطلع بها المفوضية وإدارة شؤون اﻹعلام.
    Those efforts aimed to maximize operational efficiencies at both branches and ensure that the Mechanism preserves and develops the best practices established by the two Tribunals. UN ويراد بهذه الجهود تحقيق أقصى قدر من الكفاءة التشغيلية في الفرعين كليهما وكفالة حفظ الآلية لأفضل الممارسات التي أرستها المحكمتان وتطويرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus