| I thought you just said marriage was dead in the water. | Open Subtitles | اعتقد انك فقط قلت ان الزواجُ كَانَ ميتَ في الماءِ. |
| Budget negotiations may be dead in the water after this week. | Open Subtitles | المفاوضات المتجمده قَدْ تَكُون ميتةَ في الماءِ بعد هذا الإسبوعِ. |
| Well, someone ripped it off when I was in the water. | Open Subtitles | نعــم .. شخص ما سَرقَها بينما أنا كُنْتُ في الماءِ |
| He's been in the water at least 24 hours. | Open Subtitles | هو كَانَ في الماءِ على الأقل 24 ساعة. |
| You're not sick anymore... now you can play in water. | Open Subtitles | انت لم تعودي مريضَة الآن أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلْعبيَ في الماءِ. |
| I'll bet you Carl threw a dozen of them in the water last night for Lila to find this morning. | Open Subtitles | أنا سَأُراهنُك كارل رَمى دزينة منهم في الماءِ ليلة أمس لليلا لإيجاد هذا الصباحِ. |
| Besides, we're riding too high in the water for a U-boat captain to waste a torpedo. | Open Subtitles | إضافةً إلى ذلك ، إننا عالي جداً في الماءِ لقائد غواصةِ ليهْدار طوربيد |
| The digested remains of it's booty will end up in the water providing instant food for the plant. | Open Subtitles | إنّ البقايا المَهْضُومةَ من الغنيمةُ سَيَنتهي في الماءِ وتزود النبات بالغذاءِ الفوريِ |
| They lay their eggs on land but they hunt here in the water. | Open Subtitles | تضع بيضها على الارض مباشرة لَكنَّهم يُطاردونَ هنا في الماءِ. |
| A lot of bilge contaminants in the water. | Open Subtitles | الكثير مِنْ ملوثِ قاعِ السفينة في الماءِ. |
| He's in the water. All units, weapons hot. | Open Subtitles | إتصال إنه في الماءِ الى كُلّ الوحدات أسلحة جاهزة |
| And I dipped my toe in the water and it felt solid and I... | Open Subtitles | و بعدين دبيت إصبعَ قدمي في الماءِ فبَدا لي صلباً |
| Marine One, get someone in the water right away to retrieve the body. | Open Subtitles | جندي بحرية 1, حصل على شخص ما في الماءِ جارى أنتشال الجسه. |
| Three months in the water and the men become compleasant and sloppy. | Open Subtitles | ثلاثة شهور في الماءِ و الرجال اصبحوا مهملين |
| Each case I handle convinces me further that marriage is dead in the water. | Open Subtitles | كُلّ حالة أُعالجُها يُقنعُني أكثر ذلك الزواجِ ميتُ في الماءِ. |
| There must be something magical in the water in Amritsar. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك شيء سحري في الماءِ في امريستار. |
| I don't know why, but I knew straight away it was my father, lying face down in the water, just drifting away. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لماذا، لَكنِّي عَرفتُ مباشرة أنه كَانَ أبي , تَمَدُّد على الوجه في الماءِ , فقط يغادر. |
| He'll continue to feed here as long as there's food in the water. | Open Subtitles | سَيُواصلُ التَغْذِية هنا طالما هناك غذاء في الماءِ. |
| He bobbed up and down in the water just like a kind of top. | Open Subtitles | تَحرّكَ لأعلى ولأسفل في الماءِ مثل نوع مِنْ القمةِ. |
| But I was this close to doing it in the water last night, and that's a first. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ خلاص هعَمَله في الماءِ ليلة أمس وذلك الاول |
| You should put those in water. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَضعَ أولئك في الماءِ. |