"في المدارس الابتدائية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in primary schools
        
    • in primary school
        
    • in elementary schools
        
    • of primary school
        
    • at primary schools
        
    • in primary education
        
    • at primary school
        
    • of primary schools
        
    • at the primary
        
    • primary-school
        
    • the primary school
        
    • for primary schools
        
    • in the primary schools
        
    • in elementary school
        
    • for primary school
        
    Current projects in primary schools and VMBO will continue until mid-2014. UN وتستمر المشاريع الحالية في المدارس الابتدائية حتى منتصف عام 2014.
    Table 14: Percentage of Enrolment in primary schools by Sex and Year UN الجدول 14: النسبة المئوية للتسجيل في المدارس الابتدائية حسب الجنس والسنة
    Downward trends in performance in primary schools in Lebanon and in the West Bank are also apparent. UN كما يظهر الاتجاه النـزولي أيضا في أداء الطلاب في المدارس الابتدائية في لبنان والضفة الغربية.
    The ratio of girls in primary school was 94.0 per cent in 1990 and declined to 90 per cent in 2001. UN وكانت نسبة البنات في المدارس الابتدائية 94 في المائة سنة 1990 ثم انخفضت إلى 90 في المائة سنة 2001.
    As a result, the overall percentage of women teachers in primary schools has already reached 50 percent. UN ونتيجة لذلك، فإن النسبة المئوية العامة للمعلمات في المدارس الابتدائية بلغت الآن 50 في المائة.
    In the case of San José, in primary schools, 42.3 per cent of students participating were girls and 57.7 per cent, boys. UN وفي حالة سان خوسيه، شكلت الفتيات في المدارس الابتدائية 42.3 في المائة من الطلاب المشاركين، وشكل الفتيان 57.7 في المائة.
    In 2008, two additional regional support centers were opened, as well as 10 classes in primary schools. UN وفي سنة 2008، افتتح مركزان إقليميان إضافيان للدعم، فضلاً عن 10 فصول في المدارس الابتدائية.
    :: Class 12th girls are provided with jobs in primary schools UN :: توفير وظائف لفتيات الصف الثاني عشر في المدارس الابتدائية
    Gross enrolment ratios of female and male pupils in primary schools remain high and on the increase in recent years. UN ولا يزال معدل الالتحاق الإجمالي للتلاميذ الذكور والإناث في المدارس الابتدائية مرتفعا وقد شهد زيادة في السنوات الأخيرة.
    Student/teacher ratios in primary schools range from 34 to 43 in the rural areas and are about 46 in the city. UN وتتراوح نسبة التلاميذ إلى المعلمين في المدارس الابتدائية من ٣٤ إلى ٤٣ في المناطق الريفية، وتناهز ٤٦ في المدينة.
    The high percentage of female teachers in primary schools illustrates advantages that would ensue from the notion of gender balance. UN ويشهد ارتفاع النسبة المئوية للمدرسات في المدارس الابتدائية على المزايا التي يمكن تحقيقها من مفهوم التوازن بين الجنسين.
    The net enrolment rate in primary schools has risen from 58 per cent in 1991 to 84 per cent in 2005. UN وارتفع صافي معدل التسجيل في المدارس الابتدائية من 58 في المائة عام 1991 إلى 84 في المائة عام 2005.
    Parents' Guide on sexual education in primary school. UN :: دليل الوالدين بشأن التثقيف الجنسي في المدارس الابتدائية.
    Rural- urban disparities in primary school enrolment in many countries remain large. UN وما زالت أوجه التباين في التسجيل في المدارس الابتدائية بين المناطق الريفية والحضرية كبيرة.
    Enrolment by gender and grade in primary school UN التسجيل في المدارس الابتدائية بحسب الجنس والدرجة
    Evaluation of the implementation of the integrated services package in elementary schools in Senegal UN تقييم تنفيذ مجموعة الخدمات المتكاملة في المدارس الابتدائية في السنغال
    The rates of primary school enrolment have shown a continuous increase over the last five years for both girls and boys. UN وما فتئت نسبة المسجلين في المدارس الابتدائية ترتفع خلال فترة الخمس سنوات الأخيرة بالنسبة للفتيات والفتيان على حد سواء.
    Since 2004, health education at primary schools has been provided by a school nurse. UN ومنذ عام 2004، كانت التربية الصحية في المدارس الابتدائية تقدم بواسطة ممرضة المدرسة.
    In 1990, the net enrolment ratio in primary education was 54.2 per cent for mainland Tanzania and 50.9 per cent for Zanzibar. UN ففي عام 1990 بلغت نسبة القيد الصافية في المدارس الابتدائية 54.2 في المائة في البر التنـزاني و 50.9 في المائة في زنجبار.
    Children from all nine ethnic groups were instructed in their mother tongues at primary school. UN ويتلقى الأطفال من المجموعات العرقية التسع جميعها الدروس بلغاتهم الأصلية في المدارس الابتدائية.
    Existing nursery schools must be integrated into the reception classes of primary schools to constitute the first stage of education. UN - يجب إدماج دور الحضانة الموجودة حاليا في صفوف الاستقبال في المدارس الابتدائية لتشكيل المرحلة الأولى من التعليم.
    :: Poor science education at the primary and secondary levels. UN :: انخفاض مستوى تعليم العلوم في المدارس الابتدائية والثانوية.
    We are planning to achieve universal primary-school enrolment in the next three years. UN ونحن نخطط ﻹلحاق جميع الذين في سن التعليم الابتدائــي في المدارس الابتدائية في السنوات الثلاث المقبلة.
    The largest growth was in the primary school in areas of high population growth, such as George Town, Red Bay and Savannah. UN وجرت أكبر زيادة في المدارس الابتدائية في المناطق التي شهدت اكبر نمو سكاني بمنطقة جورج تاون وريد بي وسافانا.
    A government task force on the review of the educational curriculum for primary schools is in place in Trinidad and Tobago. UN وفي ترينيداد وتوباغو تم إنشاء فرقة عمل لاستعراض المنهاج التعليمي في المدارس الابتدائية.
    Separate toilets for girls are also being constructed in the primary schools to create a positive environment. UN ويجري أيضا إنشاء مراحيض مستقلة للفتيات في المدارس الابتدائية بغية تهيئة بيئة إيجابية.
    Both girls and boys have access to sports, home economics, handicrafts and industrial arts classes in elementary school. UN كما أن المجال متاح أمام الفتيات والفتيان لممارسة الرياضة، والحصول على دروس في التدبير المنزلي، والحرف اليدوية، والفنون الصناعية في المدارس الابتدائية.
    According to administrative data, the crude enrolment rate is 123 per cent for primary school, 33.9 per cent for middle school and 10.2 per cent for secondary school. UN وحسب البيانات الإدارية، تبلغ نسب القيد الإجمالية في المدارس الابتدائية 123 في المائة وفي المدارس الإعدادية 33.9 في المائة وفي المدارس الثانوية 10.2 في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus