I always loved that expression, which is curious, Since my lab assistant was killed in a fire. | Open Subtitles | شيء غريب أنّي أحببت هذا التعبير دائماً، بما أنّ مساعدتي قد ماتت في حريق بالمختبر. |
They all burned to death in a fire, like, ten years ago. | Open Subtitles | لقد إحترقوا حتى الموت في حريق حوالى منذ عشر سنوات مضت |
In two cases, the Prosecutor's office had no knowledge of the case; the files had been completely destroyed in a fire. | UN | وفي حالتين اثنتين، لم تكن النيابة العامّة على علم بشيء، وكانت السجلاّت قد أتلفت في حريق. |
He was later transferred to Al Melz prison where he nearly perished in a fire. | UN | وفي وقت تالٍ نقل إلى سجن الملز حيث كاد يلقى حتفه في حريق اندلع هناك. |
I was cooking in the back room last night and the hot plate caught on fire. | Open Subtitles | كنت أطهو في الغرفة الخلفية الليلة الماضية والموقد تسبب في حريق |
She died in a fire when her shop burned down five years ago. | Open Subtitles | لقد ماتت في حريق .عندما اُشتعل دكانها ناراً ، منذ خمسة سنوات مضت |
Unfortunately, he left the station and, in just a few hours, was killed in a fire. | Open Subtitles | ولسوء الحظ ,قد غادر مركز الشرطة وفقط بعد بضع ساعات قد قتل في حريق |
We're the ones whose parents perished in a fire and now we're being passed around like hot potatoes. | Open Subtitles | نحن من هلك والداهم في حريق ونحن من نُرمى هنا وهناك. |
He told me his daughter died in a fire. That was a complete lie. | Open Subtitles | قال لي إنّ إبنته توفيت في حريق كانتْ تلكَ كذبة بالكامل |
Uh, we're... we're trying to get blueprints of the full layout, but... but the ones from the local town hall were lost in a fire last week. | Open Subtitles | نحن نحاول الوصول الى المخططات الهندسية لكن المخططات المحلية فقدت في حريق ألاسبوع الماضي |
Did your hair burn off in a fire that trapped you in a candy factory? | Open Subtitles | هل احترق شعرك في حريق حاصرك في مصنع حلوى؟ |
Apparently, they both died in a fire, and he's always looking for his daddy. | Open Subtitles | من الواضح, ان كلاهما ماتا في حريق وهو دائما يبحث عن والده |
You know, I almost died in a fire in Des Moines, but I stayed put. | Open Subtitles | أتعلمان، كدت أموت في حريق في دي موين لكني بقيت مكاني. |
Those poor men died in a fire as anyone can see from what's left of them. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال المساكين ماتوا في حريق. كما يُمكن أن يَتكهن الجميع بما قد تبقى منهم. |
It says here that you died in a fire 17 years ago, along with your son. | Open Subtitles | وتقول هنا أن لك لقوا حتفهم في حريق قبل 17 عاما، جنبا إلى جنب مع ابنك. |
AND IT TURNS OUT THAT TINA'S PARENTS DIED in a fire WHEN SHE WAS 5. | Open Subtitles | و تبين ان والدا تينا ماتا في حريق عندما كان عمرها 5 سنوات |
She kept saying she dreamt she died in a fire. | Open Subtitles | أعتذر كانت تردد بأنها تحلم بموتها في حريق |
One of them almost died in a fire and the other survived suicide attempt. | Open Subtitles | أحدهم كاد أن يموت في حريق والأخرون نجوا من محاولات إنتحار |
Fix it,or one night you'll wake up on fire. | Open Subtitles | أصلحيه و إلا سوف تستقيظين يوماً في حريق |
I really am feeling like just grabbing a fuck-it bucket and going down in a blaze of glory. | Open Subtitles | حقاً أشعر مثل مجرد الاستيلاء على أ أنه يمارس الجنس دلو ويسيرون في حريق من المجد. |
During a fire at Woomera Detention Centre in late 2002 and early 2003, much of the documentation pertaining to his case was allegedly destroyed. | UN | وهو يدّعي أن معظم الوثائق المتصلة بقضيته قد أبيدت في حريق اندلع في مركز احتجاز ووميرا في أواخر عام 2002 ومطلع عام 2003. |
12 men died in that fire. Did you know that? | Open Subtitles | توفي 12 شخصا في حريق . هل تعلم أن؟ |
And then one day, the whole town burned down in a terrible fire. | Open Subtitles | ذات يوم، دُمرت المدينة برمتها في حريق رهيب. |