"في هذا البند في" - Traduction Arabe en Anglais

    • the item at
        
    • this item at
        
    • the item are reflected in
        
    • this question at
        
    • the question at
        
    • this item in
        
    • this sub-item at
        
    • this item are reflected in
        
    • the item is given in
        
    • under this heading is the
        
    In particular, the Special Committee recommended that the General Assembly should continue considering the item at the current session. UN وبالأخص، أوصت اللجنة الخاصة أنه يتعين على الجمعية العامة مواصلة النظر في هذا البند في دورتها الحالية.
    The Assembly would revert to the consideration of the item at its sixty-eight session. UN وستعاود الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتها الثامنة والستين.
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5878th meeting, held on 28 April 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5878 المعقودة في 28 نيسان/ أبريل 2008.
    The Assembly continued its consideration of this item at its sixty-fourth session. UN وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتها الرابعة والستين.
    If I hear no objection, may I take it that the Assembly agrees to consider this item at its present session, before its recess this month? UN وما لم أسمع اعتراضا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على النظر في هذا البند في دورتها الحالية، قبل تعليقها هذا الشهر؟
    2. Statements and comments made in the course of the Committee’s consideration of the item are reflected in the relevant summary record (A/C.5/53/SR.29). UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها في سياق نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة A/C.5/53/SR.29)(.
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5879th meeting, held on 29 April 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5879 المعقودة في 29 نيسان/ أبريل 2008.
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5880th meeting, held on 29 April 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5880 المعقودة في 29 نيسان/ أبريل 2008.
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5881st meeting, held on 30 April 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5881 المعقودة في 30 نيسان/ أبريل 2008.
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5882nd meeting, held on 30 April 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5882 المعقودة في 30 نيسان/ أبريل 2008.
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5883rd meeting, held on 30 April 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5883 المعقودة في 30 نيسان/ أبريل 2008.
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5884th meeting, held on 30 April 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5884 المعقودة في 30 نيسان/ أبريل 2008.
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5891st and 5892nd meetings, held on 13 and 14 May 2008, respectively. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلستيه 5891 و 5892، المعقودتين في 13 و 14 أيار/مايو 2008، على التوالي.
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5901st meeting, held on 2 June 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5901 المعقودة في 2 حزيران/ يونيه 2008.
    By the draft resolution, the General Assembly would decide to consider this item at its fifty-third session. UN وبمقتضى مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند في دورتها الثالثة والخمسين.
    By its terms, the Assembly would, inter alia, decide to revert to this item at its sixty-eighth session. UN وبموجب أحكام مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة، في جملة أمور، أن تعاود النظر في هذا البند في دورتها الثامنة والستين.
    The Assembly continued its consideration of this item at its sixty-fourth and sixty-fifth sessions. UN وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين.
    The General Assembly considered this item at its sixty-second and sixty-third sessions (resolution 62/245). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين.
    Proceedings The SBSTA considered this item at its 1st and 3rd meetings, on 1 and 10 June, respectively. UN 7- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الأولى والثالثة المعقودتين في 1 و10 حزيران/يونيه
    2. Statements and comments made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary record (A/C.5/48/SR.45). UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات التي قدمت أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/48/SR.45).
    9. Requests the Special Committee to continue the examination of this question at its next session and to report thereon to the General Assembly at its fifty-second session. UN ٩ - تطلب الى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    2. The Special Committee considered the question at its 1429th to 1431st, and 1434th meetings, on 15 February, 12 April and 11 and 12 July 1994. UN ٢ - ونظرت اللجنة الخاصة في هذا البند في جلساتها ١٤٢٩ الى ١٤٣١ و ١٤٣٤ المعقودة في ١٥ شباط/ فبراير و ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    The Legal Subcommittee also agreed that a working group would be established to consider this item in 2005 and 2006. UN واتفقت اللجنة الفرعية القانونية أيضا على إنشاء فريق عامل ليتولّى النظر في هذا البند في عامي 2005 و2006.
    203. The SBI considered this sub-item at its 2nd and 4th meetings. UN 203- نظـرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثانية والرابعـة.
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of this item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/47/SIRE.68, 69, 72 and 75). UN ٥ - وترد البيانات والملاحظات التي قدمت أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/47/SR.68) و 69 و 72 و 75(.
    An account of the Committee's further consideration of the item is given in addenda to the present report, as follows: UN ويرد وصف نظر اللجنة مرة أخرى في هذا البند في إضافات هذا التقرير، على النحو التالي:
    20. The main factor contributing to the variance of $1,198,400 under this heading is the reduction in the requirements for the air and surface transportation of formed police units equipment owing to the projected full deployment of formed police personnel along with their associated equipment by 1 July 2006. UN 20 - يتمثل العامل الرئيسي المساهم في إحداث الفرق البالغ 400 198 1 دولار في هذا البند في انخفاض الاحتياجات إلى النقل الجوي والسطحي لمعدات وحدات الشرطة المشكلة بسبب النشر الكامل المتوقع لأفراد وحدات الشرطة المشكلة بالإضافة إلى المعدات المرتبطة بها بحلول 1 تموز/يوليه 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus