The guy I fought last night didn't have any fingernails. | Open Subtitles | الرجل قاتلتُ ليلة أمس ما كَانَ عِنْدَهُ أيّ أظافر. |
fought for the brotherhood of a nation,the rainbow nation. | Open Subtitles | قاتلتُ في سبيل أخوة الأمّة، أمة قوس القزح. |
I fought in the war in'96, I know what those things are capable of. | Open Subtitles | إنني قاتلتُ في حرب الـ 96، وأعلم ما هي قادرة على فعله هذه الأشياء. |
I fought my ass to get in here. I don't owe you any favors. | Open Subtitles | .قاتلتُ بكُل قوتي لكي أدخل هُنا .لا أُدين لأي أحد بأيّ معروف |
I fought for my son, and I'm not about to stop fighting. | Open Subtitles | لقد قاتلتُ من أجل إبني و لا نيّة عندي أن أوقف القتال |
I have fought and scraped and bled for every inch of ground I walk on. | Open Subtitles | قاتلتُ وحفرتُ الصخر ونزفتُ كي أجني كل شبر أمشيه على الأرض |
I fought three different wars, four different countries, still couldn't get one of these. | Open Subtitles | لقد قاتلتُ في 3 حروب مختلفة، وفيأربعةبلدان، لازلت لم أحصل على أي واحدة من هذه. |
Once I found something worth fighting for, I fought for it with everything that I had. I never gave up. | Open Subtitles | عندما وجدتُ شيئاً يستحقّ القتال لأجله، قاتلتُ بكلّ ما لديّ، و لمْ أستسلم قطّ. |
My blood runs through the gutters of this city along with the blood of my closest friends, and, yeah, Klaus and I fought side by side against the Guerreras, but, you know, before long, | Open Subtitles | دمي يَمرُ عبر البالوعاتَ هذه المدينة سوية مع الدم أصدقائي الأقرب، ، ونعم، كلاوس وأنا قاتلتُ جنباً إلى جنب |
Thirteen years ago, I fought in the Great War, a lot of us did. | Open Subtitles | منذ 13 عاماً, قاتلتُ في الحرب العظيمة الكثير منا فعلوا |
When I was a knight, I fought for his mother against his father. | Open Subtitles | لمّا كنتُ فارسًا، قاتلتُ في صفّه وصفّ أمّه ضدّ أبيه |
The reason I knew the boss's skills is because I fought monsters with katana skills on floors far above us. | Open Subtitles | السبب الذي جعلني أعرف مهارات الزعيم هو لأني قاتلتُ وحوشًا تستخدم مهارات الكاتانا في طوابق أعلى من هذا بكثير |
He pushed me into the pond and tried to drown me I fought for my life | Open Subtitles | دفعني إلى البركة، و حاول إغراقي، لقد قاتلتُ دفاعاً عن حياتي. |
I fought my own way into that arena, but now you're gonna have to help me to get out. | Open Subtitles | قاتلتُ بطريقتي إلى تلك الصالة، لكن الآن أنت ستساعدني للخروج |
I just fought three ex-Brazilian combat divers | Open Subtitles | لقد قاتلتُ ثلاثة غواصين برازيليين سابقين |
I ate beside you,I fought beside you, but when you took up with a white woman, you crossed the line, | Open Subtitles | أَكلتُ بجانبك، قاتلتُ بجانبك لكن عندما تحدثت أنت مع إمرأة بيضاء، |
I've fought wild raccoons and won. | Open Subtitles | قاتلتُ حيواناتَ راكون برية وربِحت و كنت في الصحراء |
I fought in two wars, I deserve name-brand cookies. | Open Subtitles | قاتلتُ في حربين، أَستحقُّ كوكيز صنفِ اسمِ. |
I'm 42 years old, and I fought in the Lincoln County War. | Open Subtitles | أَنا بعمر 42 سنةً، وأنا قاتلتُ في حربِ مقاطعةِ لينكولن |
I fought alongside your father in the Pilgrim wars. | Open Subtitles | قاتلتُ بِجانب أبّيكَ في حروبِ المستكشفينَّ. |