"قبل أن تقول" - Traduction Arabe en Anglais

    • before you say
        
    • before you tell
        
    • until you tell
        
    • before you said
        
    • before you can say
        
    [Vic] And Duncan, before you say another word, you need to know that your boss isn't backing up your story anymore. Open Subtitles و دونكان , قبل أن تقول كلمة أخرى عليك أن تعلم بأن رئيسك لم يعد يدعم قصتك بعد الان
    Why don't you fall back before you say something stupid? Open Subtitles لماذا لا تتوقف وتفكر قبل أن تقول شيئا غبيا؟
    Hey, look, man, before you say anything, you were right. Open Subtitles أنصت يا رجل، قبل أن تقول أي شيء كنت محقًا
    Nick, before you say anything you're about to regret... Open Subtitles نيك , قبل أن تقول أي شئ أنت علي وشك أن تندم عليه.
    before you say no, I want you to consider something. Open Subtitles قبل أن تقول لا، أنا أريد منك أن تنظر في شيء.
    Agent Booth, before you say another word, Open Subtitles ايها العميل بوث، قبل أن تقول أي كلمة أخرى
    Maybe you should stop before you say whatever it is... Open Subtitles ربّما عليكّ أن تتوقّف قبل أن تقول أيّاً يكن ما تريد قوله
    before you say another word, yes, Brown is telling people that he's coming for you, but I'm on it. Open Subtitles - قبل أن تقول كلمة أخرى، نعم، براون يقول للناس انه قادم لك، ولكنني سأتولي أمر هذا.
    Well, you're three months behind on your home mortgage and now before you say anything it's no more than a minor fuss right now. Open Subtitles حسنًا، أنت متأخر بـ3 أشهر عن دفع رهن منزلك والآن قبل أن تقول أي شيء الامر مجرد دردشة طفيفة الآن
    Oh, just listen to the story before you say no, lad. Open Subtitles أوه, فقط أستمع إلى القصة قبل أن تقول لا يا لاد
    You should take legal advice before you say anything more. Open Subtitles عليّك أن تطلب المشورة القانونية قبل أن تقول أيّ شئ آخر.
    before you say anything, my O.D. is stable. Open Subtitles قبل أن تقول أي شيء المريضة التي أحضرتها حالتها مستقرة
    You should probably go upstairs before you say something you regret in public. Open Subtitles حري بك الصعود لأعلى قبل أن تقول شيئاً تندم عليه أمام العامة
    before you say I'm locked in 1953, Mr Toad. Open Subtitles قبل أن تقول أنني عالق في سنة 1953 أيها السيد الضفدع
    before you say anything else, you need to know that I'm totally powerless against this. - Okay, this is not good. Open Subtitles قبل أن تقول أيّ شيء آخر، عليك أن تعرف أنني عاجز تماماً ضد هذا.
    before you say anything, he left with a broken wrist and I got the information. Open Subtitles قبل أن تقول اي شئ لقد ذهب بمعصم مكسور وحصلت على المعلومات
    before you say you've never heard of him, be advised we come fresh from a conversation with your warden. Open Subtitles قبل أن تقول أنك لم تسمع عنه أبدًا كن على علم لقد كنا للتو في محادثة مع مأمور السجن خاصتك.
    before you say another word, Mike, there's something that I gotta say. Open Subtitles قبل أن تقول كلمة أخرى مايك هناك شيء علي قوله
    I have a doctor who can check us both out, but not before you tell me what I need to know. Open Subtitles لدي الطبيب الذي يمكن أن تحقق لنا على حد سواء خارج، ولكن ليس قبل أن تقول لي ما تحتاج إلى معرفته.
    - No, not until you tell me what's goin'on. Open Subtitles لا ,ليس قبل أن تقول لى ماذا يحدث ؟ ؟
    The thing is, I had already ordered the sticker before you said you didn't want to change the name. Open Subtitles املوضوع أني كنت طلبت الملصوق بالفعل قبل أن تقول أنك لم تريد تغيير الإسم
    Now, you stay put, and we'll be out of your hair before you can say, "Life's too short." Open Subtitles و الان ابق في مكانك سوف نخرج من هنا قبل أن تقول أن الحياة قصيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus