The security forces tried to kill him by swapping his tablets. | UN | وقد حاولت القوات اﻷمنية قتله بتغيير أقراص الدواء الذي يتعاطاه. |
There was allegedly an attempt to kill him while he slept, and he was severely beaten by his cellmates twice. | UN | وهو يدّعي أنه تعرض لمحاولة قتله أثناء نومه وأنه تعرض للضرب المبرح مرتين على يد رفاقه في الزنزانة. |
Tell me all you know about Vázquez and I'll kill him. | Open Subtitles | قل لي كل ما تعرفه عن فاسكيز وأنا سوف قتله. |
How it got there or who killed him is absolutely separate. | Open Subtitles | كيف وصل هناك أو من قتله هما أمران منفصلان تماماً |
And to be honest, I'm glad that somebody killed him. | Open Subtitles | و لأكون صادقة أنا سعيدة أن شخصاً ما قتله |
And I know that deep down, you wish with all your heart that I'd succeeded in killing him. | Open Subtitles | وانا اعرف ذلك في اعماقي انت تتمنى من كل قلبك ان كنت قد نجحت في قتله |
We couldn't stay together, so I had to kill him. | Open Subtitles | لم نتمكن من الإستمرار سوية لذا توجب علي قتله |
Well, I could kill him, if that'd make it easier for you. | Open Subtitles | حسناً , يمكنني قتله إذا كان سيجعل الأمر أكثر سهولة لك |
But we can kill him now or in 30 minutes. | Open Subtitles | ولكن يمكننا أن قتله الآن أو في 30 دقيقة. |
According to Mr. Adkins, Isaac tried to kill him last night. | Open Subtitles | طبقا لاقوال السيد ادكينس فان ايزك حاول قتله الليله الماضية |
So, we can't kill him'cause he hasn't done anything yet. | Open Subtitles | إذًا لا يمكننا قتله لأنه لم يقم بأي شيئ بعد |
You're trying to kill him. I just wanna know why. | Open Subtitles | أنت تحاول قتله جل ما أريد هو معرفة السبب |
When I couldn't kill him, the caretakers did it for me. | Open Subtitles | عندما لم أتمكن من قتله لقد فعلها الحُراس نيابةً عني |
I think you need to understand what really killed him. | Open Subtitles | اعتقد بأنك يحاجه لأن تفهمي السبب الحقيقي الذي قتله |
And there was blood everywhere, and... that's what killed him, okay? | Open Subtitles | إخترقت صدرة كانت الدماء في كل مكان وهذا ما قتله |
The captain suffered a crushed parietal bone, which killed him instantly. | Open Subtitles | عانى الكابتن من تحطم العظم الجداري الذي قتله على الفور |
Jean-Pierre used to bunk up there where the hunter killed him. | Open Subtitles | جان بيير كان معتاد أن يهمهم هنا حيث قتله الصياد |
And if the boy's alive, make it look like Carden killed him. | Open Subtitles | و إذا كان الولد حياً اجعل الأمر يبدو كأن كارتون قتله |
It's crazy I spent so much time thinking about killing him. | Open Subtitles | من الجنون أنني قضيت الكثير من الوقت أفكر في قتله |
Three other individuals had already been convicted for that murder. | UN | وقد سبق أن أُدين ثلاثة أشخاص آخرين بتهمة قتله. |
You said yourself, no mortal weapon can kill it. | Open Subtitles | لقد قلت بنفسك لايوجد سلاح مميت يستطيع قتله |
And if you're here because you think it got him killed, you need to talk to his wife. | Open Subtitles | وإذا كُنتِ تتواجدين هُنا لإنكِ تعتقدين أنه تم قتله فأنتِ بحاجة إلى التحدث إلى زوجته |
He was on his knees, like he was pleading with whoever shot him. This was an execution. | Open Subtitles | لقد كان على ركبتيه ، كأنه كان يتوسل بالشخص الذي قتله ، لقد كان اعداماً. |
If you wanted to shoot him, you would have done it by now. | Open Subtitles | ، إذا كُنت تُريد قتله . فعلت ذلك بحلول الأن |
The cop he killed was 23 years old... 3 months in. | Open Subtitles | الطبيب الذي قتله بعمر 23 عاماً داخل منذ 3 أشهر |
These are stone killers. They ain't cuddly like me. | Open Subtitles | إنهم قتله ولديهم صلابه إنهم ليسو محبوبين مثلى |
Well, if Cormac tried to take possession of the family home, maybe Todd murdered him for something as simple as greed. | Open Subtitles | حسناً، لو حاول كورماك الإستحواز على منزل العائلة فربما قتله تود جشعاً ببساطة |
Was killed by IDF soldiers at the Erez checkpoint when he pulled out an UZI sub-machine-gun and tried to shoot the soldiers. | UN | قتله جنود جيش الدفاع الاسرائيلي عند نقطة إيريتس للمراقبة عندما سحب رشاشا من طراز أوزي وحاول اطلاق النار على الجنود. |
It is alleged that his killing is linked to his coverage of drug trafficking and alleged involvement of the local administration. | UN | واُدعي أن قتله متصل بتغطيته للاتجار بالمخدرات والتورط المدّعى لﻹدارة المحلية في ذلك. |
The victim’s family charged that he was killed by the security forces in a revenge for the killing of a GSS agent by a family member five years earlier. | UN | وذكرت أسـرة الضحية أنــه قد قُتل على يد قوات اﻷمن انتقاما لمصرع أحد رجال دائرة اﻷمن العام كان قـد قتله أحـد أفراد اﻷسرة منـذ خمس سنوات مضت. |