Once upon a time, long ago, there was a great drought. | Open Subtitles | كان يا مكان في قديم الزمان كان هنالك قحط شديد |
Now, once upon a time there was a beautiful princess named Annie. | Open Subtitles | والان فى قديم الزمان كان هناك اميرة جميلة اسمهآ ، آنى |
Once upon a time, a very long time ago back when the first vamps showed up, there was a man. | Open Subtitles | في قديم الزمان منذ وقت طويل بالعودة لظهور لــ مصاصي الدماء الأول |
long ago there lived a people, unique in all history, the Mayans. | Open Subtitles | من قديم الزمان عاش شعب فريد في التاريخ كله، شعب المايا |
This includes initiatives to enhance the awareness of religious pluralism, which has shaped the Arab region since times immemorial. | UN | ويتضمن ذلك اتخاذ مبادرات لتعزيز الوعي بالتعددية الدينية التي شكّلت المنطقة العربية منذ قديم الزمان. |
Once upon a time... there was an extra pretty girl who lived in a huge house on top of a hill with her family. | Open Subtitles | في قديم الزمان كان هناك فتاة جميلة تعيش في منزل ضخم اعلى التلة مع عائلتها |
Once upon a time there were two kingdoms that were the worst of neighbours. | Open Subtitles | مرة في قديم الزمان كانت هناك مملكتان وكانتا من أسوإ الجيران |
Once upon a time, a poor country boy in search of a better life brushes off his overalls, hops on a freight, and leaves the dusty roads of Georgia behind. | Open Subtitles | في قديم الزمان خرج فتى فقير من البادية بحثـًا عن حياة أفضل نفض الغبار عن ثياب عمله وقفز من عبارة شحن |
Once upon a time, long ago in Fantabularasa... | Open Subtitles | في قديم الزمان , منذ عهد بعيد في فانتبولارسا |
I used to go there, once upon a time. | Open Subtitles | لقد كنتُ أذهب إلى هناك في قديم الزمان |
And, yet, once upon a time these essential structures were separate, free-living creatures. | Open Subtitles | ومع ذلك،في قديم الزمان هذه الانسجة الأساسية كَانت منفصلة، مخلوقات طليقة. |
See, once upon a time, you could walk into your bank, and they'd open a vault and point to a gold brick. | Open Subtitles | كان يامكان في قديم الزمان, كنت تذهب للبنك ويفتحون لك الخزنه, ويرشدونك الى سبيكتك الذهبيه. |
Once upon a time, there was a great warrior. | Open Subtitles | في قديم الزمان , كان هناك محارب عظيم |
Once upon a time, the rabbits all got sick and they bred and they bred and before long the sickness was just a cold memory. | Open Subtitles | في قديم الزمان جميع الأرانب أصبحت مريضة وقد توالدوا وتوالدوا وبعد مرور وقت طويل أصبح المرض مجرد ذكرى غير مهمة |
Running, of course, wrestling, pole vault once upon a time. | Open Subtitles | الركض طبعاً , المصارعة القفز بالزانة , في قديم الزمان |
It curves Because once upon a time There was a stream here, | Open Subtitles | إنه منعطف لأنه في قديم الزمان كان هناك جدول ماء و ساقية هنا. |
Once upon a time all the world's oceans were as rich and vital as the Wild Coast. | Open Subtitles | ،في قديم الزمان ،كل محيطات العالم كانت غنية ومُفعمة الحيوية كالساحل البري |
This positive atmosphere is cherished on a daily basis in neighbourhoods in which Muslims and Christians live together, often since times immemorial. | UN | ويحظى هذا المناخ الإيجابي بالرعاية كل يوم في الأحياء التي يعيش فيها المسلمون والمسيحيون معاً، منذ قديم الزمان في كثير من الأحيان. |
Once upon a time a long, long time ago in a land far away but not that far away there was a little sleeping angel. | Open Subtitles | في قديم الزمان منذ زمن طويل طويل جداً في أرضٍ بعيدة |
In olden times, when wishing still did some good... ..there lived a king whose daughters were all beautiful. | Open Subtitles | في قديم الزمان عندما كان الأمنيات لا تزال تُجدي نفعًا كان يحيا ملك |
Since time immemorial, fairies have celebrated the end of autumn with a revelry, and this particular autumn coincides with a blue harvest moon. | Open Subtitles | منذ قديم الزمان و الجنيات يحتفلن بنهاية الخريف و هذا الخريف يصادف حصاد القمر الأزرق |