"قد يود المجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Council may wish
        
    • Council may wish to
        
    • the Board may wish
        
    • the Council might wish to
        
    • the Council may want to
        
    • the Council might want to
        
    • Board may wish to
        
    • Executive Board may wish
        
    • the Council may therefore wish
        
    • Economic and Social Council may wish
        
    In addition, the Council may wish to encourage the United Nations system to give full effect to those commitments. UN وإضافة إلى ذلك، قد يود المجلس تشجيع منظومة اﻷمم المتحدة على وضع هذه الالتزامات موضع التنفيذ الكامل.
    To build on those linkages, the Council may wish to select an emerging theme that addresses the challenges of development in conflict situations. UN وللاستفادة من تلك الصلات، قد يود المجلس اختيار موضوع مستجد يتناول تحديات التنمية في حالات النزاع.
    To that end, the Council may wish to draw Commissions' attention to table 2 below as a tool for further harmonizing work programmes. UN ولهذه الغاية، قد يود المجلس أن يسترعي انتباه اللجان إلى الجدول 2 أدناه كوسيلة لزيادة مواءمة برامج العمل.
    Further, the Board may wish to consider the main messages of the report as a basis for discussing achievements and challenges. UN وعلاوة على ذلك، قد يود المجلس النظر في ما يبعثه التقرير من رسائل أساسية تمثل أساسا لمناقشة الإنجازات والتحديات.
    Without prejudice to the action that the Council might wish to take on those recommendations, they invited the African Union to consider extending the mandate of AMIB, due to expire on 2 April 2004. UN ودون المساس بأي إجراء آخر قد يود المجلس اتخاذه بشأن هذه التوصيات، دعوا الاتحاد الأفريقي إلى النظر في تمديد ولاية البعثة الأفريقية في بوروندي التي ستنتهي في 2 نيسان/أبريل 2004.
    (a) To assist the Committee in monitoring implementation of the measures in paragraphs 4, 5 and 7 of this resolution, and to make recommendations to the Committee on actions the Council may want to consider; and UN (أ) مساعدة اللجنة على رصد مدى تنفيذ التدابير المبينة في الفقرات 4 و 5 و 7 من هذا القرار، وتقديم توصيات إلى اللجنة بشأن الإجراءات التي قد يود المجلس النظر في اتخاذها؛
    I shall look forward to any guidance the Council may wish to provide in support of my good offices mission. UN وإني أتطلع إلى أي توجيه قد يود المجلس تقديمه لتعزيز مهمة المساعي الحميدة التي أضطلع بها.
    61. the Council may wish to consider the following recommendations: UN ٦١ - قد يود المجلس النظر في التوصيات التالية:
    The question of who should lead this effort, and how, is one that the Council may wish to consider. UN أما تحديد الجهة التي يتعين عليها قيادة هذه الجهود وكيفية قيامها بذلك فأمر قد يود المجلس أن ينظر فيه.
    the Council may wish to encourage United Nations entities to: UN قد يود المجلس أن يشجع كيانات الأمم المتحدة على ما يلي:
    43. the Council may wish to encourage member States to make available appropriate premises for United Nations houses. UN 43 - قد يود المجلس أن يشجع الدول الأعضاء على إتاحة أماكن ملائمة لدُور الأمم المتحدة.
    To this end, the Council may wish to consider the following recommendations: UN ولهذا الغرض، قد يود المجلس النظر في التوصيات التالية:
    Instead, it focuses on the current state of cooperation in a number of specific areas and on practical issues that the Council may wish to discuss as a further contribution to the broader reform process. UN بل هي تركز عوضا عن ذلك على حالة التعاون الراهنة في عدد من المجالات المحددة وعلى عدد من القضايا العملية التي قد يود المجلس بحثها كمساهمة إضافية منه في عملية اﻹصلاح اﻷوسع.
    6. In addition to adopting the agenda, the Council may wish to consider under this item the questions set out below. UN ٦ - وإضافة إلى إقرار جدول اﻷعمال، قد يود المجلس النظر، في إطار هذا البند، في المسائل المبينة أدناه.
    Further, the Board may wish to acknowledge the progress made and steps being taken to shift to the new strategic plan. UN كذلك قد يود المجلس أن يعترف بالتقدم المحرز وبالخطوات التي تتخذ للانتقال إلى الخطة الاستراتيجية الجديدة.
    the Board may wish to authorize the Rapporteur to finalize the report on its twenty-fourth executive session under the authority of the President. UN قد يود المجلس تخويل المقرر استكمال التقرير عن أعمال دورته التنفيذية الرابعة والعشرين تحت سلطة الرئيس.
    2. At its first regular session of 1983, the Council, on the proposal of the President, decided to maintain the existing de facto geographical balance of the Board without prejudice to any further decision the Council might wish to take with regard to the composition of the Board and the distribution of seats on it (see E/1983/SR.13). UN ٢ - وكان المجلس قد قرر في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٨٣، بناء على اقتراح من الرئيس، الابقاء على التوازن الجغرافي القائم في المجلس بحكم اﻷمر الواقع دون اﻹخلال بأي قرار جديد قد يود المجلس اتخاذه بشأن تكوين المجلس وتوزيع المقاعد فيه )انظر E/1983/SR.13(.
    i. to assist the Committee in monitoring implementation of the measures in subparagraphs (d) and (e), paragraphs 7 and 8 of resolution 1556 (2004), and paragraph 7 of this resolution, and to make recommendations to the Committee on actions the Council may want to consider; UN ' 1` مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المبينة في الفقرتين الفرعيتين (د) و (هـ)، والفقرتين 7 و 8 من القرار 1556 (2004)، والفقرة 7 من هذا القرار، وتقديم توصيات إلى اللجنة بشأن إجراءات قد يود المجلس النظر في اتخاذها؛
    (a) To assist the Committee in monitoring implementation of the measures in paragraphs 3 (d), 3 (e) and 7 of resolution 1591 (2005) and paragraphs 7 and 8 of resolution 1556 (2004) of 30 July 2004, and to make recommendations to the Committee on actions the Council might want to consider; UN (أ) مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المبينة في الفقرات 3 (د) و 3 (هـ) و 7 من القرار 1591 (2005) والفقرتين 7 و 8 من القرار 1556 (2004) المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004، وتقديم توصيات إلى اللجنة بشأن إجراءات قد يود المجلس النظر في اتخاذها؛
    42. The Executive Board may wish to approve the following recommendations: UN 42 - قد يود المجلس التنفيذي الموافقة على التوصيات التالية:
    the Council may therefore wish to take a number of actions within the limits of its responsibilities under the Charter, such as: UN لذا، قد يود المجلس اتخاذ عدد من الإجراءات في حدود مسؤولياته بموجب الميثاق من قبيل ما يلي:
    The Economic and Social Council may wish to consider the following actions: UN قد يود المجلس الاقتصادي والاجتماعي النظر في اتخاذ الإجراءات التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus