"قزح" - Traduction Arabe en Anglais

    • rainbow
        
    • rainbows
        
    • rain
        
    • rainbow-colored
        
    The Childcare Institution in Damascus provides foster care for foundlings, in cooperation with the rainbow for a Better Childhood organization. UN تقوم دار مؤسسة رعاية الطفولة في دمشق بالتعاون مع مؤسسة قوس قزح لطفولة أفضل بمهمة كفالة اللقيط ورعايته.
    The Childcare Institution in Damascus provides foster care for foundlings, in cooperation with the rainbow for a Better Childhood organization. UN تقوم دار مؤسسة رعاية الطفولة في دمشق بالتعاون مع مؤسسة قوس قزح لطفولة أفضل بمهمة كفالة اللقيط ورعايته.
    There should be a rainbow of flashing colors here on the left, coursing through her left ovary. Open Subtitles هناك يجب أن يكون قوس قزح من وميض الألوان هنا على اليسار تجوب مبيضها الأيسر
    The only local's the one with the rainbow in her hair. Open Subtitles الوحيد المحلي بينهم هي التي تحمل على شعرها قوس قزح
    You probably like, like, dogs, and puppies, and rainbows, and unicorns. Open Subtitles على الأغلب أنتِ مثل الكلاب والجراء ومتعددة الألوان كالقوس قزح
    I was disappointed to see the man I was engaged to pulling rainbow scarves out of his fly. Open Subtitles كنت مخيبة الظن لرؤية الرجل المخطوبه له يقوم بسحب أوشحة على شكل قوس قزح من حلقه
    Deb, I'm sorry I spilled the chocolate sprinkles into the rainbow sprinkles. Open Subtitles ديب انا اسف لاني سكبت رشات الشوكلاتة على رشات قوس قزح
    You're a sunset; you're a rainbow. How can I choose between that? Open Subtitles انت شعاع الشمس , وانت قوس قزح كيف يمكنني ان اختار
    On the way there's a waterfall that creates a never-ending rainbow. Open Subtitles و في الطريق سنجد شلالاً يصنع قوس قزح غير متناهي
    You seven people are like the seven colours of the rainbow. Open Subtitles انتم ايها السبعة رجالا مثل السبعة الوان فى قوس قزح
    Well, your precious angel is cycling down a rainbow in broad daylight Open Subtitles حسنا، ملاكك الثمين تقود دراجة فوق قوس قزح في وضح النّهار
    now I can fart in a rainbow of colors. Open Subtitles الان استطيع ان اطلق غازات كالوان قوس قزح
    A rainbow of gray, but sharp, like clear fog. Open Subtitles قوس قزح من الدخان لكن بحدة كالضباب الصافي
    Based on my dinner under the rainbow last night, Open Subtitles وفقاً لعشائي ليلة البارحة .. تحت قوس قزح
    Hey, there really is a rainbow around every corner! Open Subtitles مهلاً، يُوجد فعلاً قوس قزح عند كل زاوية.
    Kids, it's in my DNA to be intense, okay, just like it's in Porcelain's DNA to poop rainbow glitter. Open Subtitles يأولاد, إنه في دمائي أن أكون شديدة كما في دماء الخزف أنه يقفز عند لمعان القوس قزح
    Trapped alone in a giant rainbow. Surrounded by colors. Open Subtitles وحيدة في وسط قوس قزح عملاق محاطة بالألوان
    c'mon eh you won't win any medals up there in the height it's 2 hours back to rainbow .. Open Subtitles هيا إيه أنك لن الفوز بأي ميدالية هناك في ذروة هو 2 ساعات إلى قوس قزح ..
    I like the kind with flowers, and rainbows, and butterflies. Open Subtitles أحب النوع الذي به الورود وأقواس قزح و الفرشات
    He raises bunnies and grew rainbows, and I put him in prison. Open Subtitles انه يثير الأرانب ونما أقواس قزح , وأضع له في السجن
    We sat here in the rain doing this dumb little spell over and over, making a rainbow that lasted ten seconds. Open Subtitles كنا نجلس هنا تحت الأمطار نقوم بهذه التعويذة الغبية المرات و المرات نصنع قوس قزح و الذى يبقى لعشر ثوانى
    With whipped cream and... those fake rainbow-colored sprinkles and... gummy bears on top. Open Subtitles مع القشدة وتلك الريشات لتلوين قوس قزح وبعض الدببة على القمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus