Well, can we do the catheter procedure again and drain the infection? | Open Subtitles | حسنٌ، يُمكننا إجراء قسطرة ثانيةً ـ وتصريف السوائل الناتجة عن العدوى؟ |
let's take outthe epidural catheter and get him startedon a P.C.A. | Open Subtitles | دعينا نجري له قسطرة ونأخذه من ثمة إلى غرفة الانعاش |
He was said to have been left in an isolation cell for one hour without medical attention despite his request for a catheter to empty his bladder. | UN | وقيل إنه وضع في زنزانة انفرادية لمدة ساعة بدون رعاية طبية على الرغم من أنه طلب اعطاءه قسطرة ليفرغ مثانته. |
We could cath her, make sure the coronaries are clean. | Open Subtitles | نستطيع عمل قسطرة له , نتأكد من إن الشرايين التاجية نظيفة |
I should have never had that angioplasty because I feel fine. | Open Subtitles | أنا كان ينبغي لهم أبدا أن قسطرة لأنني أشعر بخير. |
He was treated by a cardiologist who recommended that the author undergo bypass surgery. | UN | وقد عالجه طبيبٌ متخصصٌ في أمراض القلب نصح بأن تجرى لصاحب البلاغ عملية قسطرة. |
Well, typically, to treat this condition, we would do one of two procedures... a cardiac catheterization with stenting or a full bypass... but both are invasive, and due to your grandfather's... to your health, we don't recommend | Open Subtitles | حسنًا لعلاج هذه الحالة لدينا خياران قسطرة للقلب مع مدعم للشرايين أو عملية التفاف للشرايين بشكل كامل |
The only thing you're marrying today is a catheter. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تتزوجه اليوم هو قسطرة. |
I don't want the last memory you have of my penis attached to a catheter. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون آخر ذكراكي عن قضيبي وهو ملصوق في قسطرة |
I also have a catheter in and I didn't wanna be too sexy for the staff. | Open Subtitles | لدي أيضا قسطرة وأنا لا أريد أن يكون مثير جدا للموظفين. |
She's still in I.C.U., but the brain swelling subsided, and she won't need surgery or the I.C.P. catheter. | Open Subtitles | مازلت في العناية المركزة لكت تحدد الضرر الدماغي ولن تحتاج جراحةً , أو ضغط داخلي أو قسطرة |
I can insert a catheter an eighth of an inch from a major artery, but as a handyman, I'm hopeless. | Open Subtitles | أستطيع إدخال قسطرة طولها 8 أنش الى شريان رئيسي ولكن كعامل أنا ميؤوس منه 435 00: |
And I don't want to spend my last days wasting away in a hospital with a catheter up my dick and poison in my body, so... | Open Subtitles | و أنا لا أريد أن أمضي أيامي الأخيرة أضيعها في مستشفى مع أنبوب قسطرة في قضيبي و سموم في جسمي, |
What? Is a catheter a thing that goes up your old chap? | Open Subtitles | هل المريض الذي سنعمل له قسطرة رجل او امرأة ؟ |
You run a cath through the groin and take continuous samples. | Open Subtitles | إدخال قسطرة في الفخذ وتأخذ عينات بشكل متواصل |
It'll reduce the afterload so that the heart works less and buy some time till the cath lab is ready. | Open Subtitles | يقلل من الضغط في الأوعية لكي يتمكن القلب من تقليل جهده وذلك يمنحنا وقت لعمل قسطرة |
Yeah, two stent operations, an atherectomy, and a laser angioplasty. | Open Subtitles | نعم, عمليتان قسطرة لإزالة الدهون في الشريان والاوعية الدموية بالليزر |
He needs a bypass, but BP and heart rate are elevated and not responding to medication. | Open Subtitles | إنه يريد قسطرة لكن ضغط الدم ومعدل نبض القلب مرتفعان ولا يستجيب للأدوية |
Um, the cardiac catheterization is less invasive, but you'd be at an increased risk for very serious complications. | Open Subtitles | أيهما أقل خطرًا؟ عملية قسطرة القلب أقلخطرًا, لكنك ستواجه |
Hand me an 18-gauge angiocath to needle her chest. | Open Subtitles | اعطيني قسطرة قياس 18 لثقب صدرها، |
According to the Japanese submission, at least 7500 catheters for angiography and 48 million in-dwelling needle catheters are produced annually in Japan, for which PFOS is required as part of the production process. | UN | طبقاً لما قدمته اليابان، ينتج سنوياً في اليابان 500 7 قسطرة غير منفذة للإشعاع و48 مليون قسطرة ذات إبرة داخلية، تطلب لها سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين كجزء من عملية الإنتاج. |
TAVI is a minimally invasive way of replacing a diseased aortic valve. | Open Subtitles | زرع صمام عبر قسطرة الأبهري, هي طريقة نستطيع من خلالها تغيير صمام الأبهر المريض |
We need to do an angio in the O.R. Let's move now. | Open Subtitles | علينا وضع قسطرة في غرفة العمليات، لنتحرك فورًا. |
I looked it up. I was tubed a couple times. | Open Subtitles | لقد بحثت عن ذلك إذ وُضعت لي قسطرة وريدية بضع مرات. |
We intubated, we started an umbilical line to hang d10 normal saline and antibiotics. | Open Subtitles | نحن وضعنا لها أنبوبًا, ووضعنا قسطرة سرية لنعلق 10 غرام من الأملاح والمضادات الحيوية |