"قصه" - Traduction Arabe en Anglais

    • story
        
    • cut
        
    • tale
        
    • stories
        
    It was a big story around here for a long time. Open Subtitles كانت هناك قصه كبيره حول هذا المكان منذ زمن بعيد
    Sounds like there's a sick and twisted story behind this. Open Subtitles يبدو كأن هناك قصه مريضه وسيئه وراء هذا الأمر
    Sad but fodder for the bestdinner party story ever. Open Subtitles حزين لكن أفضل قصه على العشاء على الأطلاق
    Our intention was not to create a story, but to be worthy of the divinely inspired story created 3,000 years ago: Open Subtitles لم يكن مقصدنا أن نخلق قصه لكن أن نستحق ما توحى به القصه التى حدثت منذ ثلاثة آلاف عام
    On the eve of your first front-page story, you get cold feet. Open Subtitles عشيه اول قصه منشوره لك فى الصفحه الاولى, كنت تشعر بالقشعريره.
    Any story I tell them has to begin with Victor's dead body. Open Subtitles أي قصه أخبرهم بها لا بد أن تبدأ بجثة فيكتور الميته
    The story of the ocean is one of fierce and natural struggle for survival, but also surely one of tenderness. Open Subtitles قصه المحيط , هي واحدة من أكثر القصص شراسة ونضال في عالم البقاء ولكن أيضا بالتأكيد فيها الحنان
    Onto a garden gnome. Ouch. Well, every limp has a story. Open Subtitles إلى الحديقه حسناً، كل أعرج لديه قصه فما قصتك ؟
    Wilkes' story details the drug addiction of a former rack mate. Open Subtitles اممم.. قصه ويلكس تروى تفاصيل ادمان المخدرات لزميل سكن سابق
    She was working on a story, and she needed space-- I didn't have a problem with that. Open Subtitles هي كانت تعمل على قصه, وهي كانت بحاجه لمساحه, ولم يكن لدي مانع في ذلك.
    I couldn't go home last night. It's a long story. Open Subtitles لم استطع الذهاب للمنزل ليلة البارحه، انها قصه طويله
    Well, at least you'll have a good story to tell, right? Open Subtitles حسناً،على الأقل سيكون لديك قصه جيده لتحكيها،أليس كذلك؟
    Anyway, I leaked a fictitious story to Henry Rindell about your firm receiving an $800,000 bribe from a fictitious client to backdate his earnings. Open Subtitles على كلٍ, لقد سربت قصه مزيفه عن هنري رينديل عن تلقي شركتكم لـ مبلغ 800 الف من عميل وهمي
    I'm sorry, Charles, but there is no story sad enough to save you now. Open Subtitles انا اسفه تشارلز , ولكن لايوجد اي قصه حزينه بما فيه الكفايه لتنقذك
    These people don't care what's right, they just want a story. Open Subtitles هؤلاء الناس لا يهتمون بالحقيقه يريدون فقط قصه
    Actually, might get a call from the vice principal with a very one-sided story about a small food fight that I was accused of starting. Open Subtitles في الواقع، قد تحصل على دعوة من نائب المدير انها قصه صغيره جداً عن حرب طعام صغيره وانا كنت متهماً ببدايتها
    I'm so worn out. I mean, the last thing I want to do is spend dinner rehashing my entire life story. Open Subtitles انا متعب جدا, اخر شي اود فعله هو سرد قصه حياتي على العشاء
    Okay, I'm gonna tell you a story, but I ask that you wait to make fun of me until the end. Open Subtitles حسنًا سأروي لكي قصه ولكنني اطلب ان تنتظري والا تضحكي حتى النهايه
    Captain Crazy-pants here has a little story he wants to tell us. Open Subtitles الكابتن المجنون هنا لديه قصه يود أن يخبرنا بها
    The Special Rapporteur also received reports of women being forced to shave off or cut their hair, and being mistreated and beaten by their female employers. UN وأُبلغت المقررة الخاصة أيضاً عن عاملات أُجبرن على حلق شعرهن أو قصه أو تعرضن للضرب وسوء المعاملة على يد ربات عملهن.
    Our love is a fairy tale written by real people. Open Subtitles حبنا هو قصه خيالية كتبت من قبل ناس حقيقية
    The focus group loved it and we've got a million stories from our lives. Open Subtitles مجموعه التركيز اعجبت فيه ولدينا مليون قصه من حياتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus