"قلت لهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • I told them
        
    • did you tell them
        
    • You told them
        
    • I said to them
        
    • I told'em
        
    • told them that
        
    • did you say to them
        
    • told them you
        
    • I told him
        
    • told them I
        
    • told them to
        
    • I tell them
        
    I told them to keep us in mind if anything changes. Open Subtitles قلت لهم أن يبقونا في بالهم إن طرأ أي تغيير
    I told them I'd be homeless. But they didn't even care. Open Subtitles قلت لهم أنني سأكون بلا مأوى ولكنهم لم يهتموا حتى
    I have some reporters outside. I told them 5:30. Open Subtitles هناك بعض الصحفيين بالخارج لقد قلت لهم 5:
    did you tell them that you're holding your convention at a Marie Callender's, and that every panelist gets a free slice of pie? Open Subtitles هل قلت لهم انك معلق مؤتمرك في تقوي ماري و كل من يحضر يحصل على قطعة من الفطائر
    But You told them how to get a much bigger payday. Open Subtitles ولكن قلت لهم كيفية الحصول مبلغ أكبر من ذلك بكثير.
    Tonight I told them that when you sweat during sex, your chest hair looks like the rain forest. Open Subtitles لقد قلت لهم انك عندما تتعرق اثناء مُمارسة الجنس فأن شعر صدرك يبدو مثل الغابة المُمطرة
    Now listen, Delgado. I told them then, and I'm telling you now. Open Subtitles والآن استمع يا دلجادو لقد قلت لهم امس واقول لك اليوم
    Obviously I told them it was nothing to do with me. Open Subtitles من الواضح أنني قلت لهم أن ليس للأمر علاقة بي
    I told them that I can repair their air conditioner.. Open Subtitles قلت لهم اني استطيع ان اصلح لهم مكيف الهواء
    I told them it happened in Baghdad, they don't give a fuck. Open Subtitles قلت لهم ان هذا حدث فى بغداد لكنهم لم يهتموا بذلك
    I told them that if anyone messes around with the girl from our village, then the villagers won't spare him. Open Subtitles قلت لهم أنه إذا أي شخص عبث حولها .. مع فتاة من قريتنا، ثم القرويين لن تدخر له.
    Yeah, but I told them it was part of a geological survey. Open Subtitles نعم , لقد قلت لهم بأنه جزء من هيئة المسح الجيولوجي
    I told them about a well-armed drug boat in their waters. Open Subtitles قلت لهم عن المسلحين تسليحا جيدا قارب المخدرات في مياهها.
    I told them I couldn't start till the first of the year, which is a while from now. Open Subtitles قلت لهم أني لا يمكنني أن ابدأ قبل بداية السنة والتي مازال امامها وقت من الآن
    I told them that I was adaptable to new environments. Open Subtitles قلت لهم أنني قادر على التكييف في بيئة جديدة
    I told them it's ridiculous because it's not like I'm ever gonna miss a performance or anything. Open Subtitles ويجب أن أكون هنالك لقد قلت لهم أنها سخيفة لانه ليس وكأنني أبداً سأفوت عرضي
    What did you tell them? did you tell them why you wanted them to come? Open Subtitles ماذا قلت لهم هل اخبرتهم سبب استدعائك لهم؟
    I thought You told them to douse the lights. Open Subtitles أنا أعتقد أنك قلت لهم ان يخمدوا الاضواء
    Was only in the one but I said to them, whip the other one off while you're there, guys. Open Subtitles كنت مصابة في ثدي واحد لكني قلت لهم استأصلوا الآخر مادمتم هناك يارفاق
    I told'em that you weren't right in the head andyouneededsomebody tolookafteryou . Open Subtitles لقد قلت لهم أن عقلك غير سليم وتحتاجالىشخصما أنيعتنيبك
    What the hell did you say to them anyway? Open Subtitles بحق الجحيم ماذا قلت لهم بأية حال ؟
    I told them you existed and now I'm gonna show'em you do. Open Subtitles قلت لهم أنكِ موجودة والأن سوف أريهم أياكِ
    I told him he was potentially going to die and then I walked out of the room, so no, that's not quite the same. Open Subtitles قلت لهم بأنه قد يموت ثم خرجت من الغرفة كلا هذا ليس الأمر نفسه
    They won't believe me if I tell them what's coming. Open Subtitles انهم لن تصدقني اذا قلت لهم ما هو آت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus