"قلها" - Traduction Arabe en Anglais

    • Say it
        
    • Say that
        
    • concern
        
    • Come
        
    • Tell it
        
    • say so
        
    • say the
        
    • Do it
        
    But we all heard this one. Go ahead. Say it anyway. Open Subtitles لكننا سمعنا كلنا تلك الواحدة هيا, قلها على أيه حال
    Just Say it, man. Don't make me ask twenty questions. Open Subtitles فقط , قلها يارجل ولا تجعلنى اسأل عشرين سؤالا
    No, no, no, you Say it. It's funnier if you Say it. Open Subtitles كلا ، قلها انت ، إنها أكثر إضحاكا عندما تقولها انت..
    Just the man I was looking for. Today's the day. Say it. Open Subtitles الرجل الذي كنت أبحث عنه تماما هذا هو اليوم المنشود, قلها
    Say it, i don't care, I didn't have time, blah, blah, blah. Open Subtitles قلها ، أنا لا أهتم ، ليس لدي الوقت .. ألخ
    You have never said you want anything. Just Say it. Open Subtitles إنّك لاتقول أبداً أنّك تريد شيئاً ، قلها فحسب
    Say it so the whole band can hear you. Open Subtitles قلها إلى الفرقة كلها حتى يتمكنوا .من سماعك
    Say it one more time, priest, and I swear the devil will take you. Open Subtitles قلها مرة أخرى أيها الكاهن وأقسم أن الشيطان سوف يأخذك
    I want new news. New news! Just Say it. Open Subtitles أريد أخبار جديدة, أخبار جديدة, فقط قلها.
    Everybody knows anyway, Schmidt. Might as well just Say it. Open Subtitles الكل يعلم على كل حال ، شميث فقط قلها
    Ben, Ben. Say it again but this time I'm gonna turn the light on, like you just had an idea. Open Subtitles قلها مجددا ولكن في هذه المره سأشعل النور
    Say it now, you got like, a 30 second window, go. Open Subtitles قلها الآن، كنت حصلت مثل، نافذة الثاني 30، انتقل.
    Say it now and we can make this quick. Open Subtitles قلها الآن، ونحن يمكن أن تجعل من هذا سريعة.
    I am a decorated United States army captain and a doctor, and I wanna hear this stuffed-shirt son of a bitch Say it. Open Subtitles أنا مقلد بوسام الجيش الامريكي كابتن,و طبيب وأنا أريد أن أسمع هذا المحشو قميص ابن العاهرة قلها.
    Now, I know it's the exact right word for our times, but, mm, just the way you Say it. Open Subtitles طريقة قولك لها خاطئة فقط يا عامل التنظيفات، قلها أنت
    So Say it clearly, that muslims has no rights of it Open Subtitles لذا قلها بوضوح ان المسلمين ليس لهم الحق بذلك
    Tony just said the most amazing thing. Go ahead. Say it again. Open Subtitles لقد قال توني لتو شئ مذهل هيا, قلها مرة اخرى
    Just Say it. - All right! All right! Open Subtitles سيارتك ثمانيه انشات بعيده عن الرصيف قلها
    Please Say it politely l`m sorry, l`ll spend time with all of you charming children.. Open Subtitles رجاء قلها بطريقه مهذبه انا آسف .. انا ساقضي الوقت معكم كلكم ايها الاطفال الساحرين
    You Say that again, and you'll spend the rest of your career behind a desk. Open Subtitles قلها مجددا وستبقى مدى الدهر في العمل المكتبي
    Furthermore, the Committee reiterates its concern that the Convention is not available in several of the national languages. UN كما تكرر اللجنة الإعراب عن قلها إزاء عدم إتاحة نص الاتفاقية بعدد من اللغات الوطنية.
    Come again, mate, go on. Open Subtitles قلها مرةً أخرى ياصديقي ، قلها مرةً أخرى ياصاح هيا
    Tell it again, I don't get it. Who had the cake? Open Subtitles قلها مجدداً , لم أفهم الامر من أخذ الكعكة؟
    If you don't think I can Do it, just say so. Open Subtitles إذا كنت لا تعتقد أني لا أستطيع ان افعلها, فقط قلها.
    say the words! Just say the goddamn words, Hal! Open Subtitles قل تلك الكلمات قلها تلك الكلمات اللعينة فحسب
    But if you want me to be up onstage with you, by your side, just say, and I'll Do it. Open Subtitles لكن إذا أردتني أن اكون معك على المنصة فقط قلها , وسأفعلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus