So in the ship storage, there's enough wood to build a cabin. | Open Subtitles | اذن يوجد في مستودع السفينة ما يكفي من الخشب لبناء كابينة |
But early tomorrow morning, before the ship docks, you must go to the cabin at the end of the corridor, cabin number 5. | Open Subtitles | ولكن, فى الصباح الباكر غدا وقبل ان ترسو السفينة يجب ان تذهب الى الكابينة التى فى نهاية الممر, كابينة رقم خمسة |
It has a shore cabin, a telephone. It's isolated, hard to find. | Open Subtitles | هناك كابينة صغيرة على الشاطيء وهاتف إنها معزولة ويصعب العثور عليها |
The problem was most acute in the Arabic booth. | UN | والمشكلة أكثر ما تكون حدة في كابينة العربي. |
Please take your call in the buffet car phone booth. | Open Subtitles | أرجوا إستلام مكالمتك في كابينة الهاتف بجانب غرفة المأكولات |
But I landed in the 1960s, it disguised itself as a police box and the circuit got stuck. | Open Subtitles | لكنني هبطت في الستينات .. فتنكرت في هيئة كابينة هاتف الشرطة . ثم تعطلت الدائرة الكهربية |
There's this resort there that's stripped down, but you can just go squat in the cabins. | Open Subtitles | هناك يوجد أماكن عادية، ولكن بوسعك إمتلاك كابينة |
You can sleep in the cabin. All three of you. | Open Subtitles | بإمكانكم المبيت في كابينة السفينة، سوف تسعكم أنت الثلاثة |
You do not take over control of the cabin ever. | Open Subtitles | أنت لايتوجب عليك السيطرة على كابينة الطائرة على الإطلاق. |
In addition, a cabin suited to people with disabilities is being built in Fraijanes Park. | UN | وإضافة إلى ذلك، يجري حالياً بناء كابينة مناسبة للأشخاص ذوي الإعاقة في حديقة فريهانس. |
You told us you were locked in a cabin until just a few days ago. | Open Subtitles | لقد أخبرتينا انكى كنتى محبوسة فى كابينة حتى يومين مضوا |
Yeah, I gave up cabin sex, Holly. | Open Subtitles | نعم , لقد تخليت عن كابينة للمضاجعة يا هولي |
So, he has a house, or two, or a-a cabin... something with an antler room. | Open Subtitles | لديه منزل، أو أثنان أو كابينة شيء مع غرفة قرون |
I like talking to Grandma, but every Sunday do we have to drive for 55 hours just to reach some phone booth? | Open Subtitles | أحب ان اكلم جدتي ولكن كل يوم أحد هل علينا أن نقود السياره 55 ساعة حتي نصل لاقرب كابينة تليفون |
I'm calling you from a booth close to the bench. | Open Subtitles | أنا أتصل بكِ من كابينة الهاتف القريبة من الكرسي |
Are you at the phone booth we talked about? | Open Subtitles | هل أنت عند كابينة الهاتف التي تحدثنا عنها؟ |
We hope he didn't re-injure his shoulder but I could hear the hit from up here in the press box. | Open Subtitles | آمل ألا يكون قد أصاب كتفه ثانية لكن كان بامكاني سماع صوت الضربة من هنا من كابينة الاذاعة |
Yes, I'll just step inside this police box and arrest myself. | Open Subtitles | نعم، سأدخل إلى كابينة الشرطة هذه وألقي القبض على نفسي |
This ship has only thirty cabins. | Open Subtitles | هذه السفينة ليس لديها سوى ثلاثين كابينة. |
Yeah. Well, when you're done, please, put the players back in the spice cabinet. | Open Subtitles | حسنا لا بأس لكن عندما تنتهي فضلا ارجع اللاعبين الى كابينة التوابل مرة اخرى |
Radio the cockpit, tell them two Arabs are coming aboard. | Open Subtitles | إذاعة كابينة القيادة. أخبرهم أن اثنان من العرب قادمون |
She was with a kid! He was on your pay phone! He's a nine-year-old kid! | Open Subtitles | كان معها ولد كان يتكلم من كابينة هاتف، ولد بالتاسعة |
I'm calling you from a payphone because he shot the fucking cell phone out of my hand. | Open Subtitles | أنا أكلمك من كابينة التلفون لأنه أصاب هاتفي الخلوي ويدي |
You know, 23 - - I've worked 23 of the 24 booths in this place. | Open Subtitles | أتعرف، لقد عملت في 23 من الـ24 كابينة الموجودين في هذا المكان |
Well, folks, from the flight deck, it looks like it's gonna be about another half hour, and then we'll be on our way. | Open Subtitles | حسناً, من كابينة القيادة, يبدو أننا سنأخذ نصف ساعة أخرى, |
We're monitoring every tollbooth, every intersection we can. | Open Subtitles | إننا نراقب كل كابينة هاتف وفي كل تقاطع إستطعنا الوصول إليه |