"كاسب" - Traduction Arabe en Anglais

    • earner
        
    • Casper
        
    It is economically rational for the household to spread out the risks of losing an income earner by increasing its size. UN ومن المنطقي اقتصاديا أن تقوم اﻷسرة المعيشية بتوزيع المخاطر الناجمة عن فقدان كاسب للدخل عن طريق زيادة حجم اﻷسرة.
    Family Tax Benefit Part B gives extra assistance to families with one main income earner including sole parents, the majority of whom are women. UN ويقدم الجزء باء الاستحقاق الضريبي للأسرة مساعدات إضافية للأسر التي لديها كاسب دخل رئيسي واحد، بما في ذلك الوالدين الوحيدين، ومعظمهم من النساء.
    She's going to be a good little earner. Open Subtitles وقالت إنها ستكون جيدة كاسب قليلا.
    Casper? Open Subtitles كاسب ؟
    Casper! Open Subtitles كاسب !
    He's strong, a good earner, well respected. Open Subtitles هو قويُ، a كاسب جيد، مُحترم بشكل جيد جداً.
    He's turned a straight money earner into a financial wreck. Open Subtitles إنه يحول كاسب المال إلى محض حطام
    With regard to maternity leave, every wage earner contributed to the national insurance scheme, and every wage-earning woman who was pregnant was entitled to 13 weeks of maternity leave at full pay and had the option of taking further time at half pay. UN وفيما يتعلق بإجازة الأمومة، قالت إن كل كاسب أجر يسهم في برنامج التأمين الوطني؛ وكل كاسبة أجر يحق لها التمتع في حالة الحمل بإجازة أمومة بكامل الأجر لمدة ثلاثة عشر أسبوعا، كما أن لها خيار أخذ مدة إضافية بنصف الأجر.
    Your boy, Mayo, is an earner. Open Subtitles صبي ل"عضو ذكرى"، مايو، هو كاسب.
    But he's... one of my best guys, a terrific earner. Open Subtitles لَكنَّه... أحد رجالِي الأفضلِ، a كاسب رائع.
    "Narciso, Narciso. I am what the gringos call'a good earner'." Open Subtitles "نارسيسو)،(نارسيسو)) أنـا من يُطلق عليه الغربـاء كاسب جيد{\pos(200,220)}"
    I am your best earner. Open Subtitles أنـا أفضل كاسب عندك
    I - the rural worker that is not a landowner, preferably a wage earner, a partner, a person who has the possession of the land and a lessee, that proves that he has at least five years of experience in the rural sector; UN أولاً - العامل الريفي الذي لا يملك أرضاً، يفضل أن يكون كاسب أجر وشريكاً وشخصاً توجد الأرض في حوزته ومستأجراً، ويثبت أن لديه (هو) خبرة خمس سنوات على الأقل في القطاع الزراعي؛
    Casper! Open Subtitles كاسب !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus