138. At the 44th meeting, on 28 July, the Council had before it a statement of conference servicing implications. | UN | ١٣٨ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس بيان باﻵثار المترتبة على خدمة المؤتمرات. |
31. the Council had before it a report on the state of human rights in Bosnia and Herzegovina from the Office of the High Representative. | UN | ٣١ - كان معروضا على المجلس تقرير مقدم من مكتب الممثل السامي عن حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك. |
134. At the same meeting, the Council had before it a revised text of the draft resolution, which was circulated in an informal paper. | UN | 134 - وفي الجلسة ذاتها، كان معروضا على المجلس نص منقح لمشروع القرار، عُمم في ورقة غير رسمية. |
For its consideration of the question, the Council had before it the following documents: | UN | وللنظر في هذه المسألة، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية: |
For its consideration of the question, the Council had before it the following documents: | UN | وللنظر في هذه المسألة، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية: |
345. the Board had before it a background document on the work of UNICEF in humanitarian situations (E/ICEF/2012/CRP.28). | UN | 345 - كان معروضا على المجلس وثيقة معلومات أساسية عن عمل اليونيسيف في الحالات الإنسانية (E/ICEF/2012/CRP.28). |
The Board had before it the following documents: | UN | وقد كان معروضا على المجلس الوثائق التالية: |
123. At the 38th meeting, the Council had before it a draft decision entitled " Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights " (see E/2007/32 (Part II) and Corr.1, chap. I, draft decision IV) recommended by the Committee. | UN | 123 - في الجلسة 38، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المنظمة غير الحكومية الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر " أوصت به اللجنة. |
126. At the 38th meeting, the Council had before it a draft decision entitled " Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights " (see E/2007/32 (Part II) and Corr.1, chap. I, draft decision IV) recommended by the Committee. | UN | 126 - في الجلسة 38، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المنظمة غير الحكومية الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر " أوصت به اللجنة. |
19. At the 5th meeting, on 7 May 1998, the Council had before it a draft decision entitled “Enlargement of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees” (E/1998/L.7). | UN | ١٩ - في الجلسة ٥، المعقودة في ٧ أيار/ مايو ١٩٩٨، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين " )E/1998/L.7(. |
129. At its 41st meeting, on 26 July, the Council had before it a revised draft resolution entitled " Coordinated implementation of the Habitat Agenda " (E/2002/30/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution E/2002/L.30. | UN | 129 - وفي الجلسة 41، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار منقح معنون " التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل " E/2002/30/Rev.1))، مقدم من مقدمي مشروع القرار E/2002/L.30)). |
35. At its 45th meeting, on 24 October, the Council had before it a revised draft decision submitted by Cameroon, entitled " Office of the President of the Economic and Social Council " (E/2001/L.45/Rev.2). | UN | 35 - في الجلسة 45 المعقودة في 24 تشرين الأول/ أكتوبر، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر منقح مقدم من الكاميرون ومعنون " مكتب رئيس المكتب الاقتصادي والاجتماعي " (E/2001/L.45/Rev.2). |
110. At its 41st meeting, on 26 July, the Council had before it a revised draft resolution entitled " Coordinated implementation of the Habitat Agenda " (E/2002/30/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution E/2002/L.30. | UN | 110 - وفي الجلسة 41، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار منقح معنون " التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل " E/2002/30/Rev.1))، مقدم من مقدمي مشروع القرار E/2002/L.30)). |
4. At the 52nd meeting, on 26 July, the Council had before it a draft resolution (E/1996/L.45) entitled " Progress on the implementation of General Assembly resolution 50/120 " , submitted by the delegation of Canada. | UN | ٤ - في الجلسة ٥٢ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار )E/1996/L.45( المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠ " ، الذي قدمه وفد كندا. |
At the 3rd meeting, on 8 February, the Council had before it a note by the Secretariat (E/1995/7) on full participation of the European Community in the Commission on Sustainable Development. | UN | ٢٩ - في الجلسة ٣ المعقودة في ٨ شباط/فبراير، كان معروضا على المجلس مذكرة من اﻷمانة العامة )E/1995/7( بشأن مشاركة الجماعة اﻷوروبية مشاركة تامة في لجنة التنمية المستدامة. |
At the 5th meeting, on 10 February, the Council had before it a letter dated 3 February 1995 from the Chairperson of the Committee on Non-Governmental Organizations to the President of the Council (E/1995/13). | UN | ٤١ - فـي الجلســة ٥ المعقــودة فــي ١٠ شباط/فبراير، كان معروضا على المجلس رسالــة مؤرخــة ٣ شباط/فبراير ١٩٩٥ وموجهة من رئيسة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية الى رئيس المجلس (E/1995/13). |
For its consideration of item 10, the Council had before it the following documents: | UN | ولأغراض النظر في البند 10، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية: |
For its consideration of the question, the Council had before it the following documents: | UN | وللنظر في هذه المسألة، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية: |
For its consideration of item 10, the Council had before it the following documents: | UN | ولأغراض النظر في البند 10، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية: |
For the consideration of the item, the Council had before it the following document: | UN | وللنظر في البند، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية: |
For its consideration of item 6, the Council had before it the following documents: | UN | وللنظر في البند 6، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية: |
20. the Board had before it a report by the Director-General on UNIDO involvement in major international conferences (IDB.25/3). | UN | 20- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن مشاركة اليونيدو في المؤتمرات الدولية الكبرى (IDB.25/3). |
148. The Executive Board had before it the report of the Administrator on the United Nations Volunteers (DP/1994/28). | UN | ٨٤١ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقرير مدير البرنامج بشأن برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة (DP/1994/28). |
The report of the Pilot Seminar which met from 23 to 25 June 1997 was before the Board in document TD/B/SEM.2/3. | UN | كان معروضا على المجلس تقرير الحلقة الدراسية التجريبية التي اجتمعت في الفترة من ٣٢ إلى ٥٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١ الوارد في الوثيقة TD/B/SEM.2/3. |