He attended Bigard Memorial Major Seminary, Enugu in 1965, during which time he pursued his studies to become a priest. | UN | ودرس في معهد بيغارد التذكاري للاهوت، إينوغو في عام 1965، وهي الفترة التي تابع فيها دراسته ليصبح كاهناً. |
I was going to be a priest when I was young. | Open Subtitles | كنت أريد أن أصبح كاهناً عندما كنت في مقتبل الشباب |
Liam, if you tell me that you're becoming a priest, | Open Subtitles | ليام ، إذا قلت لي ، أنك ستصبح كاهناً |
Well, we've nailed down multiple stories on 70 priests. | Open Subtitles | حسناً, لقد أتينا بقصص متعددة عن 70 كاهناً |
He is going to be a minister, and Viktor a doctor. | Open Subtitles | أندرس سيصبح كاهناً وفيكتور طبيباً |
Went... I went by to see a friend of his, a kid studying to be a priest. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية صديق له فتى يدرس ليكون كاهناً |
get a priest along for a proper burial. | Open Subtitles | و احضر كاهناً كذلك حتى نُدفن بصورة لائقة |
I never told him about wanting to be a priest. | Open Subtitles | لم أخبُره أبداً عن رغبتي سابقاً في أن أكون كاهناً |
You know, pretty soon, you'gonna need to decide what you are... a priest or a soldier. | Open Subtitles | أتعلم، قريباً سيتعين عليك أن تقرر من تكون كاهناً أو جندياً |
I met... there was this old man. He was a priest, a Jesuit priest. | Open Subtitles | لقد التقيت ذلك الرجل العجوز الذي كان كاهناً |
I can't imagine you'd be wasting time harassing a priest... during an investigation this high-profile. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع تخيلكم تضيعون وقتكم في مضايقة كاهناً في تحقيقٍ بهذا الحجم |
It was the voice of God calling that night. I decided to become a priest. | Open Subtitles | كان صوت الله يناديني ليلتها, وقررت أن أصبح كاهناً |
He was a priest and the Temple of Five was an important part of our faith... | Open Subtitles | لقد كان كاهناً , ومعبد الخمسة يُمثل أهمية جزئية من إيماننا |
I was working as a priest, helping people when it came after me. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل كاهناً بالكنسية، و أساعد الناس، عندما أتى إليّ |
- Let's fetch a priest. - No, he's not dead! | Open Subtitles | ـ يجب أن نحضر كاهناً ـ لا، لم يمت |
I never really believed in psychotherapy. My father was a priest. | Open Subtitles | لم أٌصدق أبداً بالعلاج الروحانى لقد كان والدى كاهناً |
We think we have 13 priests in Boston that fit this pattern, which would be a very, very big story. | Open Subtitles | إننا نعتثقد ان هناك 13 كاهناً فى بوسطن يلائمون هذا النمط والتى تعتبر قضية هامة جداً |
We've got cover-up stories on 70 priests, but the boss isn't gonna run it unless I get confirmation from your side. | Open Subtitles | علينا أن نغطى قصة عن 70 كاهناً ولكن لن ينشرها الرئيس إلا إذا حصلت على تاكيد من ناحيتك. |
Mr. Macleish, we have reason to believe that there are allegations against as many as 87 priests in Boston. | Open Subtitles | نعتقد أن هناك إتهامات ضد عدد حوالى 87 كاهناً فى "بوسطن". |
Please. I'm not a minister anymore. | Open Subtitles | أرجوكي لم أعد كاهناً بعد الآن |
a shaman who was old as the hills and said he would never die. | Open Subtitles | كاهناً مُعمّراً عمار التلال ذاتها، إذّ قيل عنه أنّ الموت لا يدركه. |
No more calling yourself a monk! | Open Subtitles | لقد قمت بالخطايا الثلاثة ! لم تعد بعدها كاهناً |
They said they don't have an ordained exorcist and never did. | Open Subtitles | لقد قالوا بانه ليس لديهم كاهناً مختصاً بطرد الشياطين .. ولم يكن لديهم قط |