"كثيرٌ" - Traduction Arabe en Anglais

    • many
        
    • too much
        
    • A lot
        
    • lot of
        
    • So much
        
    many observers believe that the Association may be used to legitimize a transition from a military regime to a civilian Government. UN ويعتقد كثيرٌ من المراقبين أن الرابطة قد تُستخدم لإضفاء الشرعية على عملية تحوِّل من نظام عسكري إلى حكومة مدنية.
    And there are many people in show business who said, Open Subtitles يقول كثيرٌ من الأشخاص الذين في عالم العروض والمسرح،
    Sometimes these onions are just too much for this little gal Open Subtitles أحياناً هذا البصل كثيرٌ جداً وحسب بالنسبةِ لهذه الفتاة الصغيرة
    Sometimes I think the guilt is too much for him to bear. Open Subtitles أحياناً أظنّ إنّ الشعور بالذنب لديه كثيرٌ عليه ليتحمله
    There's A lot of thrashing and thumping, but nothing really gets done. Open Subtitles ثمّةَ كثيرٌ من الضرب و التخبّط، لكن لا شيءَ يحدث فعلاً.
    I know this is A lot to process, so no pressure here. Open Subtitles . اعلم ان هذا كثيرٌ عليك . لذا لن اضغط عليك
    Because of his job, my father had many enemies. Open Subtitles بسبب طبيعة عمله كان لوالدي كثيرٌ من الأعداء
    I get so many people through here. I can't remember. Open Subtitles يأتيني كثيرٌ من الناس هنا لا أستطيع أن أتذكر
    many of them have died side by side with humans, General. Open Subtitles كثيرٌ منهم قتلوا جنباً إلى جنبٍ مع البشر حضرة اللواء
    Consequently, many alleged perpetrators get away without punishment at the disadvantage of women. UN وبناء عليه، يفلت من العقاب كثيرٌ من الجناة المزعومين مما يلحق الضرر بالمرأة.
    many authorities strive to adopt an intelligence-led approach to drug enforcement. UN ويسعى كثيرٌ من السلطات سعياً حثيثاً إلى اتباع نهج يسترشد بالمعلومات الاستخبارية في إنفاذ قوانين المخدرات.
    If any of this proof too much for you, tell me immediately. Open Subtitles إن كان أيّ من هذا كثيرٌ عليك، أخبرني فوراً
    Don't really dwell on the past. There's too much richness in the present. Open Subtitles نحن لا نتوقف كثيراً في الماضي هناك غنىً كثيرٌ في الحاضر
    He's still using, it's, it's too much, all right? Open Subtitles ،لا يزال يتعاطى هذا كثيرٌ للغاية إنه مغرٍ، مغرٍ للغاية
    Nah, she wouldn't remember any of it. There's too much. Her head would blow up. Open Subtitles لا ، فلن تتذكر أياً من هذا ، فهو كثيرٌ جداً قديتسببفي انفجارعقلها.
    Well, not A lot of guys have what I have. Open Subtitles حسناً , ليس كثيرٌ من الأشخاص ممّن يمتلكون ما أملك
    I know this is A lot to take in, so if you need to Open Subtitles أعلم أن هذا كثيرٌ لتتحمله .. لذا إن كنت بحاجة لـ
    A lot of great pitching's been coming out of Latin America. Open Subtitles كثيرٌ من الرُماة البارعين من أصولٍ لاتينية.
    But there is So much to love here. Open Subtitles لكن يوجد كثيرٌ من الأشياء التي أحبها هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus